中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2269|回复: 4

[龙珠相关] 这套龙珠漫画的翻译质量怎么样?

[复制链接]
发表于 2011-5-9 18:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
在网上下载了一套电子版的龙珠漫画,是内蒙古少年儿童出版社出版的,这套漫画的翻译质量怎么样?值得收藏吗?

发表于 2011-5-10 00:16 | 显示全部楼层
你看下翻译是不是和这版相同:http://comic.dragonballcn.com:1080/dragonball_zh_cn.htm
如果一样基本上就是上世纪90年代的海南版,对那个年代成长起来的孩子比较有收藏价值,翻译质量只能说差强人意,最难得的大概是语句最适合内地习惯,不追求准确度和和谐画面的话就可以收着。

 楼主| 发表于 2011-5-10 00:28 | 显示全部楼层
嗯,对照了一下,确实是你说的那种

发表于 2011-5-11 09:36 | 显示全部楼层
我小時候買的第一才龍珠就是內蒙出的...
第23期....

发表于 2011-5-12 23:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 仪迷 于 2011-5-12 23:55 编辑

我到是没买过,听说內蒙大都是直接复制海南版,只是错别字变多了…

想起之前听说过的一个海南版翻译问题,乌龙得知布尔玛年龄后心想“比我大啊”,海南版翻译为“比我大两岁”,虽然这翻译是个内地很习惯的说法,但意思上却可以有多种,可以指刚好大两岁,也可以只是粗略表示下年龄差距,这样的本土化虽然顺口但容易让读者误解原意。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-11-26 12:05 , Processed in 1.069153 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表