本帖最后由 仪迷 于 2010-12-12 00:32 编辑
呵呵,和青蛙叫同声的博士…内地版配音是把天和天桑这两种叫法都译成天津了,多半是认为天津为姓,实际日文没表达出这个意思啊~~
彌次郎怎樣顯示出姓氏結構??
Q總結這些是哪一帖?
只是鸟在完全版指南书说过弥只是要取个日本的名字~~
这么说实际名字只有片假名没汉字?那可能也不算有姓氏了,是我搞错了。
是Queller的朋友总结Wiki那帖
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 6196&extra=page%3D1
名字的出处是日本的中国菜里面的天津饭,在中国取名为天津饭的饭菜是不存在的。被大部分人称呼其全名为「天津饭」,但是饺子称呼他为「天」,后面变为「天兄」。不过从天下第一武道大会的广播员也称呼他为「天 津饭先生」和「天 选手」的情况看来,姓是天,名是津饭的「天 津饭」才是他正确的名字。在动画中把「四身拳」称作「天流奥秘」,这也是作为表示一族(天家)相传秘密奥义所说出的话。
那边也是以天流作为依据说是姓...不过津饭这名实在是有点...其实天空十字拳是天流的绝技么
如上武道会叫法也是依据啦~~~明明是印度天空流,天桑只有23届和悟空一起上Jump封面时被合名写成天空激战,招式哪有关系啊~