中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2301|回复: 15

[2010更新大7角色字典]大全集有英文翻译

[复制链接]
发表于 2009-2-10 04:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
以前论坛汉化过神龙通信的1和7吧,当年作为大全集的夹页现在看就是珍惜品,日文版在网上也没见过,不知有没有人扫过,我以为除了淘到实物的人外就没人放到网上呢,没想到某英文站竟然把3本大全集翻成了英文,连神龙通信都有,貌似还会继续更新…
神龙通信2
http://www.kanzentai.com/daiz02.php?id=shenron_times
前面还是接着1的历代编辑和老鸟的对谈…后面的“我爱DB”是SMAP的香取慎吾。
页面上面的目录也都可点开看,那么多角色的介绍、对白、必杀、战斗记录都翻成了英文,实在太猛了…

神龙通信4
http://www.kanzentai.com/daiz04.php?id=shenron_times
先是BANDAI龙珠制作组的访谈,“我爱DB”是樱桃小丸子,她还以为悟空和阿拉蕾的爱好一样是大便…
英文好或者习惯用翻译器的人可以没事看看,应该会有比较有趣的内容吧,该站的资料书页面列出了所有日本资料书的名字
http://www.kanzentai.com/daiz.php
目前只更新到前4本大全集,3没有更新详细内容,1、2、4貌似已经更新了许多具体内容,包括老鸟超会见、世界观等内容,可能就是这站会日文的人翻译成英文的?实在太强大了…

过了这一年该站改版了,找英译内容去该页面就可以了
http://www.kanzentai.com/trans.php
前几个就是大全集系列,大6更新了前面的几个剧场,大7更新了全角色字典,非常用心啊,咱们可以用日文汉字对英文看了…
[此贴子已经被作者于2010-3-23 1:36:52编辑过]

发表于 2009-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有够强~~~~~ 不过话说这就是大全集啊????

不知有了这则消息会不会加快论坛的汉化速度啊

还是期待汉化版的出现~~~~~~~


发表于 2009-2-10 22:38 | 显示全部楼层
這個網站來頭不小呀...除了能找到之前的iq mirror及偉人賞,還把大全集翻譯成英文..有時間一定好好去看.......

发表于 2009-2-10 23:55 | 显示全部楼层

希望有人能把英文的大全集翻译过来,哪怕是挑重点翻译。


发表于 2009-2-11 09:44 | 显示全部楼层

我是用搜狗翻译网页看的~~~~~~~

哪叫一个悲哀啊~~~~~~~~~~~~~~~~·


 楼主| 发表于 2009-2-11 12:10 | 显示全部楼层
从日文翻译成英文后再翻中文不知会产生多少误差啊,不过好象这站也直接用了很多日文词的发音,并不是每个词都翻成英文…

发表于 2009-2-11 13:38 | 显示全部楼层

嗯,不同语言的鸿沟。。tsuibidan究竟是什么啊问了好多人都不知道。。

说起来好像樱桃小*子的出场率很高?


发表于 2009-2-11 15:49 | 显示全部楼层
tsuibidan:追尾弾

发表于 2009-2-11 18:28 | 显示全部楼层
是很不错的资料,在论坛汉化日文的时候可以拿来参考下,但是不宜直接从英文转译,转译会丢失很多东西~

发表于 2009-2-11 19:43 | 显示全部楼层
有英文的话应该能翻译的人很多了吧。前些日子在二手书店买到两本中古的大全集,神龙通信好像还在,如果只是要看文字的中文版我倒是可以帮忙。。。但我这没扫图设备,所以图片就无能为力了,而且我也不会改图

发表于 2009-2-11 19:49 | 显示全部楼层
大全集的图不太好改,有不少字是嵌在画上。。楼上入的哪本大全集?

发表于 2009-2-12 18:19 | 显示全部楼层
以下是引用QUELLER在2009-2-11 19:49:43的发言: 大全集的图不太好改,有不少字是嵌在画上。。楼上入的哪本大全集?
是2,和3

 楼主| 发表于 2009-3-9 05:11 | 显示全部楼层

大6也更新出来了,不过和大3一样没有详细内容

http://www.kanzentai.com/daiz06.php

最后设定图的部分链接到另一站:

http://www.daizex.com/multimedia/images/character_designs/index.shtml

刚好论坛的大6没扫最后那部分设定图,这站连老鸟的标注都翻译成英文了,原来老鸟给布罗画尾巴就是说有没有都无所谓的意思…

TV指南里巴达组那前后两种设定也翻译成英文了…


发表于 2009-11-1 22:48 | 显示全部楼层
希望有人能把《龙珠完全版》二本日文公式书翻译过来!

 楼主| 发表于 2009-11-2 03:28 | 显示全部楼层
那两本不是已经有内地山寨全书翻译过几部分么,其他部分没什么太重要的内容,翻不翻无所谓的感觉

发表于 2010-4-24 23:29 | 显示全部楼层
真希望能出7部大全集的中文版。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-4-24 14:26 , Processed in 1.034462 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表