中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1625|回复: 3

実写版「JP-23095ラJP-23116ンJP-23076ール」に世界から酷評、翻訳まとめ動画が話題

[复制链接]
发表于 2008-12-23 21:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
2008年12月21日18時26分 / 提供:ナリナリドットコム
原连接:http://news.livedoor.com/article/detail/3949331/

ついに予告編の公開が始まった実写映画「ドラゴンボール エボリューション」。予告編では悟空が「かめはめ波」を放つシーンや数々の格闘シーンなどが盛り込まれており、「CGを駆使したシリアスなカンフー映画」といった雰囲気を感じさせる内容となっている。ところが、これまでの情報と同じく予告編についても、「ニコニコ動画」や「2ちゃんねる」を中心に「なんだろう…悲しくなってきた」「すごいB級臭」「100億円無駄遣い」「鳥山がこの映画知らないことだけを祈る」と散々なコメントが飛び交った。

また、海外にも多数の原作ファンを擁する「ドラゴンボール」なだけに、こうした批判は世界中で散見される。タイトルに「エボリューション」が付けられたと報じられた際も、米国のニュースサイトには「製作側は原作を見たことがあるのか? こんなのクソ映画だ!」「何で悟空をUCLAで歌わせるんだ、バカヤロウ!」「これはアホバージョンと言わざるを得ない」などの怒りのコメントが寄せられた。

こうした世界中の反応を翻訳し、まとめた動画「『DRAGONBALL EVOLUTION』予告 世界の反応」が「ニコニコ動画」や「YouTube」などで話題となっている。

この動画は、「YouTube」や海外の掲示板、ブログなどに寄せられたコメントを翻訳したもの。制作した人物は「和訳はあくまで主観です」として会話調のものには演出を施しているとしながらも、「内容は全て存在します」と注釈を加えている。

その内容を見てみると、「これ冗談だよね? DB(ドラゴンボール)読んだことないのかな?」(韓国)、「これがドラゴンボール? 謝罪モノだ」(カナダ)、「このような、いまいましい映画はドラゴンボールという伝説をぶち壊す」(英国)、「コミックマーケット75で売るんだろ」(フランス)、「私は小さいころからDBを読んできた。これはDBのタイトルが付いたウ○コだ」(米国)、「恥を知れ! 似非ハリウッド!」(ベルギー)、「なんてことだ!! アニメを破壊すんな!!」(米国)、「あぁ~何でブルマが銃を持っているんだ? 米国は銃がそんなに好きか?」(米国)、「これはスター・ウォーズDB編か?」(オランダ)、「黙ってXファイル作ってろ!」(米国)と、世界各国からの怒りの声ばかりだ。

また、カナダでは「この映画誰が作った?」「20世紀フォックス(Twentieth Century Fox Film)」「!!!NO!!! Twentieth Century Fuck Film」との会話、インターナショナルな場でも「みんな! この映画が早く消えるように抗議をしよう!!」(カナダ)、「賛成だ! でも安心しろ、抗議しなくてもクリリンみたく勝手に爆死だ」(ニュージーランド)、「糞が早く爆死するように願うよ。アメリカはやっぱり糞。日本に謝れ!!」(ベネズエラ)との会話が繰り広げられている。

中には、「つかもうぜ~♪ 奴等のボール♪」(米国)、「いまいましい下痢とクソ映画なんて見たくない! ハリウッド? 勝手にケツでも掘ってろ!!」(カナダ)、「典型的なハリウッドのダメ映画だなwo まさにクソwow 消えろwow FUCKwow でも、ブルマ役の女は良いなw 俺にヤラせろ! ダメなら悟空の役者でもいい、とにかくヤラせろ!」(米国)などの過激でちょっと逸れた発言もあるが、こうしたコメントにイタリアから「お前等もDBももうダメだ」との一喝が寄せられた。

さらには、「悟空がただの人間に見えるのは大問題。そもそも何で悟空が白人なんだよ! その時点で理解が出来ない!」(オーストラリア)、「悟空が白いなんて信じられない!」(ブラジル)、「何でピッコロが黒人なんだよ!」(メキシコ)、「これは一種の人種差別だ」(南アフリカ)との声も。

その一方で、英国からは「私はDBが大好きです。幼い頃から毎日のように見ていました。私はDBが映画化されると聞いて必ず見ると誓いました。しかし、予告を見て絶望しました。それでも、この映画を見に行きます。駄作と知っていても……。なぜなら私はDBに忠誠を誓う者だから。我等が女王陛下と神とパンティーと共にあれ! アーメン」と無条件で「ドラゴンボール」を擁護する意見も出ているようだ。

この動画の制作に当たって制作者は各国の反応を調べたところ、発言の7割が批判だったという。しかし、動画の最後に制作者は「実際に映画全編を見ないで批判をしていいモノなのか?」と疑問を投げかけている。

发表于 2008-12-24 09:55 | 显示全部楼层
世界各地的批判啊,果然米国还是看动画的多,骂真人都要说破坏动画…

发表于 2008-12-27 11:42 | 显示全部楼层

真人版「龍珠」受全世界惡評﹐翻譯修整的影片成話題

真人電影「龍珠·進化」終於開始公開預告片了。在預告片裡有加入悟空放出「龜波氣功」一段等數多格鬥片段﹐進而成了令人覺得有「採用CG的嚴肅功夫片」的感覺的內容。可是﹐跟至今的情報同樣﹐集中在「ニコニコ動画」或「2ちゃんねる」來往的有關預告片的意見也是「甚麼啊…很可悲」「很強的B級臭味」「白費了100億日圓了」「祈求鳥山對這部電影不知情」。
除此之外﹐正因是在海外也有眾多原作迷所擁護的「龍珠」﹐這樣的批判在全世界也隨處可見。當公佈了要在標題上附加上「進化」時﹐美國的新聞網絡上也貼上了「製作方面有沒有看過原著的﹖這樣的垃圾電影﹗」「怎麼悟空會在UCLA唱歌的﹐正一笨蛋們﹗」「這個不得不說是白痴版」等等憤怒的意見。
這樣將全世界的反應翻譯﹐並加以修整的影片「『DRAGONBALL EVOLUTION』予告 世界の反応」在「ニコニコ動画」或「YouTube」等成了話題。
這個影片是將貼在「YouTube」或海外的留言版及網誌上的意見翻譯過來。製作它的人在「日譯始終是主觀」之下施行了對話調的演出的同時﹐亦加上了「內容全都是真正存在」此註釋。
看了內容﹐也盡是來自世界各國的如「這是開玩笑吧﹖他們有沒有讀過龍珠的﹖」(韓國)﹑「這是龍珠﹖他們要為此致歉」(加拿大)﹑「這麼樣的厭惡性電影會將龍珠這一個傳說毀壞」(英國)﹑「在漫畫市場要以75的價賣出吧」(法國)﹑「我從小就在閱讀龍珠了。這是套上龍珠標題的糞土」(美國)﹑「學會知恥吧﹗似是而非的好萊塢﹗」(比利時)﹑「怎會這樣﹗﹗不要破壞動漫﹗﹗」(美國)﹑「哇呀~怎麼布爾瑪會持槍的﹖美國那麼喜歡槍嗎﹖」(美國)﹑「這是星際大戰的龍珠篇嗎﹖」(荷蘭)﹑「別傻了去拍X檔案吧﹗」的憤言。
再來﹐在加拿大有「這電影誰拍的﹖」「20世界福克斯(Twentieth Century Fox Film)」「﹗﹗﹗NO﹗﹗﹗Twentieth Century Fuck Film」這對話﹐就算上到國際屠層面也有如「大家﹗快抗議好讓這電影盡快消失﹗﹗」(加拿大)﹑「贊成﹗不過放心﹐就算不抗議它也會像栗林那樣自己炸死的」(新西蘭)﹑(望糞土早日炸死。美國果然是糞土。快向日本道歉﹗﹗」(委內瑞拉)的對話展開。
其中也有如「抓在手吧~♪ 他們的珠珠♪」(美國)﹑「我不想看厭惡的肚瀉及糞土的電影﹗好萊塢﹖任他們挖屁股吧﹗﹗」(加拿大)﹑「典型的好萊塢爛片﹐真是垃圾﹐給我幹了吧」(美國)之類的激動性的發言﹐而受到來自意大利的「你們和龍珠也不行了」的斥喝。
接着的﹐亦有如「悟空看起來像個普通的人類是個大問題。說到底怎麼悟空會是白人的﹗這一點已經令人無法接受﹗」(澳大利亞)﹑「悟空居然是白人實在難以置信﹗」(巴西)﹑「怎麼短笛整個黑人的﹗」(墨西哥)﹑「這電影是一種種族歧視」(南非)的聲音。
另一方面﹐也好像出了少許如從英國的「我很喜歡龍珠。從小便每日在看。我聽見龍珠要拍成電影時曾發過誓要看﹐卻在看到預告片後絕望了。就算如此﹐因為活在女王陛下和神之下的我發過誓﹐所以我知道是糟蹋也要看」般不經大腦便盲目地因為打着「龍珠」這個旗號而無條件擁護的意見。
根據製作這影片的製作者所查過的各國的反應﹐發言至少有七成以上都是批判的。在影片的最尾製作者也問了「看過實際的電影全篇後又會批判成如何呢﹖」。

发表于 2008-12-29 01:16 | 显示全部楼层

果然终极前辈有心翻译这个啊,米国反对的也很激烈嘛,那个因为发誓的实在是太无奈了…

南非都说种族歧视啦…不过持枪那个不必太夸张吧,漫画开始布就持枪射悟空了…


您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-4-19 09:28 , Processed in 1.055021 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表