中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 51133|回复: 285

【Capsule CORP. 汉化组】【龙珠AF】[最新201]

[复制链接]
发表于 2008-10-18 02:53 | 显示全部楼层 |阅读模式

龙珠AF,作者toyble,作者更新blog:http://blog.livedoor.jp/toyble/

翻译:Queller 校译:心之洛嵌字:冬冬,黑色十字架,心之洛友情客串:午夜格古洛

说明:更新至201页。

----------------------------------------

阅读全篇请至漫画站:

01-64,其之一 未来的战士们 http://comic.dragonballcn.com:1080/list/gain.php?did=0-4-5-4

65-127,其之二 又一个世界 http://comic.dragonballcn.com:1080/list/gain.php?did=0-4-5-6

129-???,其之三 莱拉的失算 http://comic.dragonballcn.com:1080/list/gain.php?did=0-4-5-7

悟空变ssj5及部分人设:http://comic.dragonballcn.com:1080/list/gain.php?did=0-4-5-5

----------------------------------------

201

 

 =========================

 

=========================

1

6

----------------------------------------

18

20

 ----------------------------------------

65

 ----------------------------------------

129

----------------------------------------

阅读全篇请至漫画站: 01-64:http://comic.dragonballcn.com:1080/list/gain.php?did=0-4-5-4

65-127:http://comic.dragonballcn.com:1080/list/gain.php?did=0-4-5-6

129-???,其之三 莱拉的失算 http://comic.dragonballcn.com:1080/list/gain.php?did=0-4-5-7

悟空变ssj5及部分人设:http://comic.dragonballcn.com:1080/list/gain.php?did=0-4-5-5

最新版 超级英雄排行榜

鸣谢:Haogelle整理

1.木瓜侠 (欧布曾在gt中用此装扮参加比武大会) 2撒旦先生(深受国民赞誉的英雄,因参加沙鲁游戏一炮走红)(众:他也用得着解释?继续说) 3初代赛亚蒙面超人 (众所周知,就是孙悟饭呗) 4赛亚蒙面超人2号(就是比迪丽呗,不知和悟饭结婚后他们还有没有露面) 5贮金战士Cashman(鸟山明漫画《贮金战士Cashman》中的主人公,有点像在说废话) 21活火山(鸟山明短篇《COWA!》里的丸山大叔的称号) 22奇拉诺(第28届天下第一武道会中的人物) 23贝尔赛布布(鸟山明短篇《sandland》的主角,是恶魔王子) 24猫魔人Z(鸟山明漫画《猫魔人》中的人物,是最强的猫魔人) 25炸鸡队长(第28届天下第一武道会中的人物) 26卡吉卡(鸟山明漫画《卡吉卡》中的主人公) 27蒙面人(第25届天下第一武道会中的人物,被悟天克斯代替,可以这样说吧) 28缺席 29托奇奥(鸟山明绘本《天使托奇奥》中的角色) 30潘普特(第22届天下第一武道会中的人物,被悟空打败) 31奥利弗(神话中的角色,是另一个世界北银河系最强的人,实力仅次于排骨饭) 32卡洛尼(撒旦的一位徒弟) 33Toyble侠(作者大人) 98午夜格古洛(龙论中的元老级人物,午夜大人)本来这里是21届细菌 99小林皮特(鸟山明漫画《猫魔人》中的人物) 100赛亚蒙面超人3号(af中才当上的悟天)排行榜外 傻瓜超人(企鹅村的英雄)

[此贴子已经被午夜格古洛于2010-8-23 20:40:33编辑过]


发表于 2008-10-18 03:18 | 显示全部楼层

辛苦了,友情客串的人干了什么?监制?名单里都是他马甲啊…

这个作品实在太让人无语了,恶心的贝啊,发个必杀罗罗嗦嗦10几页没了

关于以前老鸟回应美国AF那杂志图也是用当年DVD宣传页PS的,证据在这里 http://www.daizex.com/general/feature/af_prank.shtml
[此贴子已经被作者于2010-1-5 3:22:10编辑过]

发表于 2008-10-18 04:28 | 显示全部楼层

终于盼到了属于龙论自己的AF了,感谢Q君的鼎力翻译支持,由于是半夜发表,还没来得及问他署名Queller可否。老喘和冬冬也甚是神速,不消半个晚上就把这么多页搞定了。CC工作组是越来越高速了!

接下来从头汉化AF的前10页,修正旮旯版的若干纰漏,希望让大家读来能感受另一番文风。

至于友情客串嘛,就是跑龙套啊,这里补补妆,那里打打灯。就是之前做《这里龟XDB》《阿芭蕾》《神7》(神龙通信7)的时候干的差不多吧~


发表于 2008-10-18 04:34 | 显示全部楼层

这样啊,所以名单里没有署名权…

Q君啊,我以为他不会去理睬这个同人,这次翻译是他真有点意外耶

这个同人有文风可言?没看到几句台词啊,虽然开头是有点,跟以前的英文剧本基本一样吧…

[此贴子已经被作者于2008-10-18 4:41:51编辑过]

发表于 2008-10-18 04:38 | 显示全部楼层
以下是引用仪迷在2008-10-18 4:34:46的发言:

这样啊,所以名单里有署名权…

这个同人有文风可言?没看到几句台词啊,虽然开头是有点,跟以前的英文剧本基本一样吧…

不同的人翻译肯定有不同风格啦。来自北方的Q君和来自南方的Ant翻得肯定也不一样啦。

如果都一样就没有台版海南版港版之争了。


发表于 2008-10-18 04:43 | 显示全部楼层

可能北方人会粗犷些,用词也会有些北方特色么,象港版把说大话翻成大话西游那样…


发表于 2008-10-18 05:15 | 显示全部楼层

这几页还看不出来什么,等话比较多的头10页出来就知道了。尽管有珠玉之前,龙论版当然更出色一些,而Q君对不同角色的语言风格和语气的拿捏还是蛮独到的。

刚好翻了几页台版第39卷的电子漫画,发现这一页的 呼 呼 哼 的字体有点模仿台版来着。


发表于 2008-10-18 09:22 | 显示全部楼层

我看到貝說自己是貝吉塔大人......狂笑中,貝你好狂妄啊!

真的是轟好久,轟到我都累了.......不過有幕悟空抬頭看的表情好萌啊~~~~

製作組的大家都辛苦了!


发表于 2008-10-18 10:40 | 显示全部楼层

我是懒人,拟声词都交给校对去拿捏了。不敢说自己翻译的多好,校对之前的原稿有些用词还是欠“文彩”。

前十页的翻译也基本搞定了,和后面对比也可以明显看出原作者托伊布鲁桑的画工和用词也有有明显的进步。

我的署名就用这个没问题。


发表于 2008-10-18 13:51 | 显示全部楼层

翻譯組辛苦了...有這麼多人材在龍論真是fans的福氣..

大特出的暴風轟擊炮是af作者原創的絕招??

這場戰役愈看感覺跟第2次戰布羅利那一次愈相似...尤其今次的3人絕招....


发表于 2008-10-18 13:56 | 显示全部楼层
特兰克斯的buster cannon是游戏里出现的招式名称,其实就是小特在25届武道会上用过的一招。

发表于 2008-10-18 15:32 | 显示全部楼层
以下是引用saiyangoku在2008-10-18 13:51:00的发言:

翻譯組辛苦了...有這麼多人材在龍論真是fans的福氣..

這場戰役愈看感覺跟第2次戰布羅利那一次愈相似...尤其今次的3人絕招....

大家都是不断成长之中,很高兴得到越来越多的人材自动请缨为论做贡献~ 前几天カカロット也来消息问是否有需要帮忙的地方,其实有待开发的资料真的蛮多的,一步步来吧,大家都有一展所长的那一刻的!

的确有这样的同感~ 有相当一部分对AF不感冒,也许是因为还在延续这种你推我推的战斗方式吧。


发表于 2008-10-18 15:50 | 显示全部楼层

哈。Q君有些地方语言还是挺出色的。看完有种“原来他的态度是这样啊”的感觉,或者令这种感觉更明确。

我也是第一次看到老界王神以“老夫”自居以及使用“汝”这样的古语,不过的确非常恰如其分,日语这些微妙的语素虽然不能完全用中文来还原,但是很大程度地照顾到了。

另外有些地方并不是说文采不够,原文本身就写得没劲,自己难免想弄雅致一点,但是又要保证不脱离原意太远,是一件来回斟酌的活儿,就算个人词汇量足够,也是需要经验积累的。

有些调整是从排版、读者角度给予一些关怀~也许是自己工作上做文化产品多了,再好的文采有时候也要为商业性、通俗性让路。至于排版,那就是涉及美工考虑的范畴了,对译者没有必然要求了。


发表于 2008-10-18 18:02 | 显示全部楼层

提到AF是否被人接受的问题。首先,AF是同人大多数读者都知道,但我发现有些地方有些人对AF的反应相当的排斥。原因也未必是AF有多不好……比如我今天在某地看到一群人,一提到AF就说“不是老鸟的,垃圾”;“是真的,不是同人,我还看过漫画呢”……可能类似这样的对白才是引发对AF排斥的原因。

AF没啥错,和DBM,零界篇一样,最大的价值不就是在于让FANS们的梦得以延续吗。


发表于 2008-10-18 18:28 | 显示全部楼层
AF会真的成为现实,出现于所有龙珠迷的眼中吗,答案是未知数,虽然AF还存在这大多的不足,但作为龙珠迷,看AF还是很不错的

发表于 2008-10-18 19:04 | 显示全部楼层

特兰克斯的buster cannon是游戏里出现的招式名称,其实就是小特在25届武道会上用过的一招。

原來就是這招..我還以為這招沒有招式名稱...

大家都是不断成长之中,很高兴得到越来越多的人材自动请缨为论做贡献~ 前两天カカロット也来消息问是否有需要帮忙的地方,其实有待开发的资料真的蛮多的,一步步来吧,大家都有一展所长的那一刻的!

的確如果沒有來龍論的話,就沒有機會看到這麼多龍珠的相關資訊及作品..

的确有这样的同感~ 有相当一部分对AF不感冒,也许是因为还在延续这种你推我推的战斗方式吧。

提到AF是否被人接受的问题。首先,AF是同人大多数读者都知道,但我发现有些地方有些人对AF的反应相当的排斥。原因也未必是AF有多不好……比如我今天在某地看到一群人,一提到AF就说“不是老鸟的,垃圾”;“是真的,不是同人,我还看过漫画呢”……可能类似这样的对白才是引发对AF排斥的原因。 AF没啥错,和DBM,零界篇一样,最大的价值不就是在于让FANS们的梦得以延续吗。

其實af不被人接受,我想最大的原因就是最初打著鳥山明名義去說是續集...對於廣大的fans來說,龍珠有續集是令人震驚的消息,但最後卻發現這個消息是假的...加上當年又有大量垃圾改圖去欺騙fans...對af的印象無論怎樣亦不會好....

不過現在這套af漫畫,跟最初的af始作俑者沒有任何關係,只是日本fans用了af的名義去畫同人作品,因此現在這套af我只是一般同人作品去,我覺得不需要刻意厭惡。


发表于 2008-10-18 19:31 | 显示全部楼层
注意贝吉塔和特兰克斯的两个绝招,嵌字的时候特意把招式的英文名称也嵌在了中文翻译的旁边,本来我的意思是直接上buster cannon和final flash的,这也是最能还原这两个招式名称感觉的英文译名(日文本身也是外来语)。最后考虑到门槛等原因还是做了这样的处理。

 楼主| 发表于 2008-10-18 20:54 | 显示全部楼层

1-10页基本上也好了(真是神速……(因为无业中……

就是还有几处的等客串的来确认下。。。


发表于 2008-10-18 21:14 | 显示全部楼层
终于看到AF了啊。。。(望天ing)。其实有一些地方我愣是没看懂啊。。不过,还是谢谢你们啊。
[此贴子已经被作者于2008-10-18 21:39:38编辑过]

发表于 2008-10-18 21:30 | 显示全部楼层

客串的跑龙套的在下来了。先提醒一下楼上的我恋罗小妹妹,回贴内容请紧扣题目,允许你先编辑一下,请你发表对主题内容的感想,这样才是一条真正没错的回帖。

人们不喜欢AF的原因,Q君和Saiyangoku说得都对,关于上面我提到的,主要是因为也有一些龙迷拿AF和DBM比较,觉得DBM更有意思~

而且我个人觉得AF过早就这样绝招告别式般的推来推去,到时候等悟空出场了又是推来推去~ 我就真的拜倒了。


您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-3-29 16:22 , Processed in 1.082780 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表