中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2529|回复: 8

比达讲错对白:菲利带着萨波和枉利安一起来了

[复制链接]
发表于 2008-9-20 15:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

郭志权的口误……

注意:原本应该是“杜利安”

[此贴子已经被作者于2008-9-20 15:04:12编辑过]

发表于 2008-9-20 23:55 | 显示全部楼层
果然是枉利安啊.难道是看错了啊,呵呵.不过好似我那个没有口误...不记得囖~

发表于 2008-9-25 09:57 | 显示全部楼层
这种错误港版多的是吧,我之前提过那个潘把琪琪叫成妈妈那个,好象连字幕都错了…

发表于 2008-9-25 18:28 | 显示全部楼层
以下是引用仪迷在2008-9-25 9:57:55的发言: 这种错误港版多的是吧,我之前提过那个潘把琪琪叫成妈妈那个,好象连字幕都错了…

广东话称呼"奶奶"是“嬷嬷”。和妈妈的声调几乎一样。

嬷嬷两个字都是低音,妈妈是前低后高。


发表于 2008-9-27 01:32 | 显示全部楼层
原来这样啊,那可能是只有字幕错了,我还以为也是配错了呢,刻意听了许多遍…

发表于 2009-1-28 08:24 | 显示全部楼层

这种错误很多啦……

国语版有一集贝吉塔说小林的战斗力比萨波大多了……我翻漫画应该是“他的战斗力比不上萨博”


发表于 2009-2-5 15:32 | 显示全部楼层
哈哈哈哈,本身那个方言听着就。。果然错了。。

发表于 2009-3-10 07:14 | 显示全部楼层

爆,是稿子打錯了?! (也不要就照讀呀~~)

有一點很震驚的是原來比達是郭志權配音的啊!! (超驚喜~~)

現在再听當然一听就知,但想當年哪有留意 - 要知道我開始在意聲優是在幽遊白書時代起的~~(就是幽助的配音耶///)


发表于 2009-3-14 16:18 | 显示全部楼层

厉害啊!注意的很细致,

问下,你这个怎么没声音????


您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-4-29 12:08 , Processed in 1.062401 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表