中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2780|回复: 12

《龙珠》女星拿胸部说事 看周星驰电影学功夫 [08.09.08]

[复制链接]
发表于 2008-9-8 13:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

第一手整理:中国龙珠论坛 www.dragonballcn.com 午夜格古洛 转载务必注明。

网络首发:新浪娱乐

杰米-郑在《Samurai Girl》的扮相

杰米-郑性感写真

  新浪娱乐讯 随着好莱坞《龙珠》(Dragonball)真人版电影的宣传日渐升温,在影片中饰演二号女主角琪琪的美籍韩裔女星Jamie Chung(杰米-郑),日前先后接受了美国和日本两大主流媒体的访问,她对该片的拍摄经历和心得自然成了重点采访内容。

  25岁的杰米-郑,韩裔美国人,在三藩市出生长大。家住日本町的她,自小就在日本文化的圈子里成长。这个经常举办动画盛会的城市,对她而言就如一个游乐场。杰米说,《龙珠》和《凯蒂猫Hello Kitty》就是她的偶像。

  当然,喜欢归喜欢,杰米对龙珠的认识还没有达到研究层面。当她知道来访的是一名日本记者之后,她急着问了两个关于《龙珠》人名典故的问题:“据说《龙珠》里面人物的名字全都来源于蔬菜名,这是真的吗?”记者解释说:“赛亚人的名字是这样的。”——赛亚人SAIYA,实际是把日文“野菜”的发音“YASAI”倒过来念的结果,孙悟空的本名卡卡罗特(Kakarot)来自胡萝卜的单词Carrot,他的宿敌贝吉塔,则是取自蔬菜的英文单词Vegetable的前半部分…在此不一一列举。

  杰米再问:“那琪琪(Chi-chi)在日文是什么意思呢?在墨西哥的片场,那些讲西班牙语的工作人员,他们每次叫我戏名的时候都在笑。我问他们笑什么,他们说Chi-chi在西班牙语是女人胸部的意思。”日本记者愣了,Chi-chi在日语里写作汉字“乳”,意思几乎完全一样(笔者也愣了,该人名的港译“芝芝”,在粤方言中也有相同含义的同音词,难道是人类原始语言共通性的一个例子?)。记者对她实话相告。杰米大叫“不!”双手抱着头作震惊状,但她很快就恢复常态,并露出顽皮的笑脸。

  她深深明白《龙珠》对日本观众的重要性和吸引力,因此她非常照顾日本影迷的心情。“我知道有许多日本演员想要演这个角色,因此我已经竭尽所能争取让日本观众对我这个角色满意。如果你们喜欢的话我会很高兴。黄毅瑜导演做了辛勤的资料研究,读了很多日本漫画,我肯定这部电影会尽可能地忠于原著。我听说,黄导演的儿子以前没读过《龙珠》,这次读过之后,他就被它吸引住了。”很多人可能会觉得,应该多找些日本演员来演这部片子,但我们考虑过这个故事。悟空是外星人,而贾斯汀-查特文(Justin Chatwin)看起来酷似悟空,我觉得他简直就是悟空,他看起来也有点儿像日本人(笑)。”

  当记者问,作为比宇宙最强的人孙悟空还要强的妻子,她最不善发挥的戏是哪一场,杰米告诉他,扮演动作片女主角是每个女演员的梦想。浪漫喜剧或剧情片的女主角多不胜数,但是动作片的女主角却并不多。监制周星驰未能亲临片场,但他在开拍前给了演员许多点子。与此同时,为了研究动作场面,杰米恶补了星爷的《少林足球》和《功夫》。杰米对负责动作指导的工作人员表示赞赏,并对糅合了跆拳道等武术元素的动作场面颇有信心。

  杰米的体型苗条,动作的反射性高,她认为最难的部分不是动作戏,而是“接吻戏”,她回答道,“因为这是她第一次演接吻戏,这不像动作戏有一定的编排,我得自己去想该怎么演。我是很紧张,真的非常困难,甚至比动作戏还要难(笑)。”

  当谈论到饰演反派的女星田村英里子,杰米笑逐颜开地回答,“英里子是个很好的朋友”,杰米又大赞田村美丽可爱又彬彬有礼,尽管田村饰演的“舞”有着邪恶和阴暗的性格,但是她演得很好也很愉悦。杰米指,田村英里子是个方法演技派演员,演戏凭借个人体验,哪怕在开机前一刻她正想跟别人聊天,一旦开机,她马上就能进入到自己的角色去,是个很用功的演员。

  在接受美国电影网站的访问时,杰米说到,她深知《龙珠》的原著在全球拥有无数拥趸,但是从小看《龙珠》长大的她对此并不感到有压力,因为她喜欢这部作品,她更为自己能够饰演崇拜的角色琪琪而雀跃,此外她也谈到《龙珠》另一位女将——艾米-罗瑟姆(Emmy Rossum)和她的角色:“我是有点想演布尔玛,但是让艾米-罗瑟姆来演绎布尔玛更为完美,她真的非常符合这个角色的一切特质。”“艾米只有21岁,但绝对是专业级的演员。她知道自己在做什么,毫无疑问她真的很好,很迷人,而且她很投入。我对她的美貌感到敬畏。”

  “大家都是很棒的演员,”杰米也不忘给另外两位男星拉票,“詹姆斯-马斯特斯(James Masters)有庞大的粉丝团,但是他还是非常的实干。他是个很棒的演技派演员,他饰演短笛再合适不过。尽管他们还没把他的容貌公开(事实上日前已经泄露了),但是光化妆就得花三个小时,看上去很癫狂的一个角色。大家对他出镜的样子尤其挑剔。贾斯汀很专业。他不但拥有悟空的特质,而且他看上去就像一个动画人物!有着大大的蓝眼珠,俨然就是日本动画主角的模样!”

  从《龙珠》谈到自己也有参演的正在全美播映的ABC电视剧集《武士少女》(Samurai Girl),杰米被问到有没有把《武士少女》里所学的东西运用在《龙珠》的演绎上,她认为事实刚好相反,自己在《龙珠》里学到的东西其实更多,反而对《武士少女》的演出有帮助。

  最后记者问她对自己在《龙珠》里的服装有何评价,这个不痛不痒的问题却被杰米借题发挥了一把,她回答:“很大片的胸部。我是说,这很符合我角色的名字,知道不?”回想自己看到这身戏服时的第一反应是:“你们要我形象健康嘛,要我穿着衬裤不能露出腿部嘛,可是我有“琪琪”(胸部)哦!”(中国龙珠论坛供稿 心之洛/文)

http://www.sina.com.cn 2008年09月08日12:04 新浪娱乐

[此贴子已经被作者于2008-9-8 14:29:32编辑过]

发表于 2008-9-8 14:01 | 显示全部楼层

先看到照片还吓了一跳...怎么会这样.......

后来看了简介才发现自己想歪了....

看来杰米对琪琪这个角色很有信心哦.....


 楼主| 发表于 2008-9-8 14:30 | 显示全部楼层
发现从论坛主页面看这个标题很吸引,于是决定从这则新闻起,把日期统一放到后面。

发表于 2008-9-8 14:53 | 显示全部楼层
又來個胡說八道的自吹自擂﹐整個不正派人士相又何德何能談龍珠﹖

发表于 2008-9-8 17:32 | 显示全部楼层
以下是引用終極資訊家在2008-9-8 14:53:20的发言: 又來個胡說八道的自吹自擂﹐整個不正派人士相又何德何能談龍珠﹖
不需要這種反應吧...這部電影質素如何大家已心中有數,但即使怎樣,不需要把所有跟這套電影有關的人都惡言相向吧...要鬧的話鬧罪魁禍首就足夠....

发表于 2008-9-9 02:25 | 显示全部楼层

之前的剧照已经露过了,第2张图上的比基尼和最初公布她参演时各网站用的图所穿的一样,这人就这一套写真吧…

原来粤语的意思也是啊,日文那个可能本来就是来自西班牙语吧,反正他们外来语那么多…常听人说日文发音和上海话广东话很象,看来真是近亲,都是汉字圈么…


发表于 2008-9-9 18:22 | 显示全部楼层

发音相像主要是因为吴方言和粤方言等都是从汉、唐代中国话的“官方”发音演化而来的。而日语的汉字音读正好也是起源于那些时期,所以因此而相似吧。日语chichi是不是从西班牙语过来的就真的不太清楚了。


发表于 2008-9-10 13:22 | 显示全部楼层
Justin Chatwin很像悟空吗?我怎么没有这种感觉?而且怎么看也不像亚洲人吧

不过最令我震惊的是……这部戏里会有接吻???怎么看悟空也不像是会接吻的人啊

发表于 2008-9-10 16:38 | 显示全部楼层
今天看的所有新闻中唯一一条不会让偶有吐槽欲望的一条~~其实演员还是挺可爱的(偶指性格,外貌不是偶喜欢的那一型…………)  不过,偶仍旧觉得她真的真的没有一点琪琪的感觉~~~无论从哪个层面上看…………bbbb

发表于 2008-9-12 18:11 | 显示全部楼层

吓死我啦(只看图)


发表于 2008-9-13 13:11 | 显示全部楼层

她那张脸的确把每一个第一次看的人都能雷到。典型的西方人对东方女性的审美观。

大概是由于受他们祖先对黄种人(印第安人)的印象的影响。(纯属胡言)


发表于 2008-10-4 20:29 | 显示全部楼层

原来撒亚人是这样来的~~~

我还真是第一次听说~~~~

那个琪琪不是很漂亮~~~


发表于 2008-10-25 07:18 | 显示全部楼层

我本來對這個龍珠真人版系色望了.........


您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-4-26 10:43 , Processed in 1.038790 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表