中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1192|回复: 4

[龙珠相关] 救命啊~~~

[复制链接]
发表于 2006-6-27 15:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
有关翻译
Without You 中的
1(搞定了):Could I have tried to make it easier(这个是“one word”的歌词!)
具体有好几种,我拿捏不好,所以出来问问。(还被鸟山误认为乱灌,汗!)
2:King Kai’s place…
好像悟空把沙鲁带到这个地方!

I realized that the reason the earth is in danger is actually ME most of the times.
[此贴子已经被作者于2006-6-27 16:02:27编辑过]

发表于 2006-6-27 16:10 | 显示全部楼层

I realized that the reason the earth is in danger is actually ME most of the times

我意识到地球陷入危险的原因大多数时候是因为我


 楼主| 发表于 2006-6-27 16:38 | 显示全部楼层

哇谢谢!

还有一个!

relieved that he didn’t need to be the bringer of bad new, continued more clearly now


发表于 2006-6-27 19:03 | 显示全部楼层

King Kai’s place 界王的星球~~

没有上下文很难译准的

很释怀,他所带的不再是坏消息,这点越发显然了


 楼主| 发表于 2006-6-28 16:08 | 显示全部楼层

谢谢大叔和鸟山,弄好了!

还有这最后一句!

as Vegeta had so nicely put it, since he was de dumbest moron that ever walked this planet and perhaps felt sorry for him and then she wouldn’t kill him immediately


您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-11-26 18:12 , Processed in 1.047308 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表