本帖最后由 悟空の格古洛 于 2016-8-4 09:08 编辑 猫猫的感慨好长~~~~
对于国产动漫,前景堪忧的说.其实早期还是有一批配音不错的班子的.那个班子还配过不少动画,比如柯南啊,BT'X,味极阳一,EVA等等一些片子,那个班子是最早期台湾引进日本动画时的配音班子,个人认为很有水准.不过这批人至少也配了快10年的音了,很多都淡出配音界了.可惜可惜.现在国内(可以看看那些点播台里动画的点播东西,记得以前看那里面的游戏王,看到我恶心死了-_-|||)
其实这还可以追溯到现在的盗版漫画.想以前4块钱一本的一拼一的D版漫画(属于台湾那边盗版的),人家那叫有道德啊,把里面所有的字都翻译了过来,而且绝对语句通顺.现在看看那些盗版漫画,不仅仅是4拼1,翻译中小字部分都忽略了,还N多翻译看不懂.一大本压6小本,图小,价钱还要20~25之间,真是不如以前的D版.
再说正版吧.现在正版的质量也可见不怎么样,一本就要8~11元.虽然是1拼1,而且翻译也还不错,可是这个价格我们怎么买得起?
然后是盗版动画碟子,人家一个CD-ROM的一张压8集,4元.DVD压缩碟,一张压60集,7~8元.即使是VCD碟子(即一张2集的)也是3元一张,每张都有小盒子装着(多了还可以还价).质量也很好.
反观正版的,硬是要配音(更可怕的是配得很烂),一张5元(甚至更贵),而且一盒(20张左右)才有个大盒子装着,精装版更是价格高昂.
谈回龙珠来,龙珠的日文配音其实也不好(特别是孙家全都是那个声音....我唯一只能下去能想到路飞),说粤语版反而比较好听,个人认为比较有激情.普通话版...不说了,太恐怖了-_-
不过还好现在有些小的动漫社团搞自己录广播剧(中文)偶尔有点好的找朋友要来听听...也许未来还有希望
[此贴子已经被作者于2006-6-21 18:34:23编辑过]
291 ″ ″