中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4407|回复: 7

◣翻译特別賞◢[翻译]爹地的小公主(Daddy's Little Princess )

[复制链接]
发表于 2006-3-22 14:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
本来是别人承接的文章,但因为种种原因一年半过去了依然未见出来,又因为某R放两周的假,因此接了涓涓同学的委托,接手这篇文章。 第一次翻译,某R英语又烂,肯定会有错误和不准确的地方,请各位高人指点~

Daddy's Little Princess 爹地的小公主 by:Thorn Maverick 一个关于发生在贝吉塔和他的小姑娘待在一起的一天中的可爱故事。 —————— 布拉拖着她的小脚穿过厨房的油毯地板。她刚刚从瓶子里给自己拿了块饼干(经过一些架子和椅子的帮助)并打算去看看她的爹地在做什么。 如一般小孩子般,她想将大拇指放进嘴里吮吸,不过马上停止了,并坚定地摇了摇头。“大女孩是不会吸她的手指的。”她想。对此,布拉完美地将她母亲的话引用在这上。她没有见过会吮吸自己手指的大姑娘,所以她现在正在学习如何像她妈妈及其朋友那样成为一个大姑娘。 布拉偷看了下父母的卧室,发现贝吉塔正坐在妈妈的凳子上看着书。布拉拉开房门,笑着跑向了贝吉塔。 “爸爸!爸爸!”布拉尖叫着。贝吉塔轻轻做了个鬼脸,听着他五岁大女儿的尖叫。 他真的没有心情去当一个临时保姆。此时他低头看着小姑娘,后者正用明亮的眼睛抬头看着。贝吉塔注意到,她微笑时的笑容与她妈妈十分相似,就像当时令他坠入爱河时的一样——当然,这是他从未当众承认过的——并的确也永远没有机会承认了。虽然他并不愿意照顾小孩,但他能感觉到布尔玛不在家时他所要肩负的重任。所以他低头看着布拉,小姑娘正向他板着脸并催促他站起来要他和自己一块走。 不过贝吉塔根本不动。 “你要干吗,小鬼?”贝吉塔嘀咕着。布拉单单是看着他,还并不知道被叫做“小鬼”的意义。 “爸爸,和我来玩茶会吧。”布拉撒娇到,继续拖着贝吉塔的手臂。 贝吉塔顿时有些恼怒。在他的字典中,根本没有[茶会]这个词。因此他试着去想那到底是啥。贝吉塔知道什么是茶,对塞亚人们来说茶是什么是最明显的。而托布尔玛的福,他也知道聚会是什么。想到聚会,他不可抑制地想对此发火,因为他总是不能按照自己的意志自由而被迫出席那些聚会。布尔玛老是在他准备呆在某个黑暗的角落里前将他拖出来并拍拍他身上的礼服,然后使劲拖着他在房间中四处走着。所以这个茶会应该是……那种要穿着礼服并且喝茶的东西!等等……这太糟了! “不。”贝吉塔冷淡地答到,这让布拉很难过。 “求你啦啊啊啊~求你了,爹爹~”布拉哀求道。她再次拖着贝吉塔的胳臂强调到。 “答案是‘不’,布拉。在你妈妈和哥哥回来前自己玩去。我很忙。”贝吉塔说到,从她女儿那将手臂抽出。 布拉伤心地盯着父亲,接着开始呜咽。贝吉塔竖起的灵敏的耳朵听到了那微弱的哭声。他有些须紧张,他知道那声音,当还是婴儿的特兰克斯发出过,当时他将要…… “爸爸不爱我啊啊啊啊!!!!”布拉叫到,眼泪顿时充盈眼眶,在父母的床上哭了起来。 贝吉塔转过凳子,看着布拉。他的心开始因为他的女儿站在那哭而有些变软,实际上,他并不喜欢她哭。特兰克斯小时候哭时,曾小小地击到了他——虽然他从未承认过。但是布拉这样,却有一些不同。她是个小小的孩子,而且因为某些理由,他知道这个女孩哭泣是正确的。他曾经他曾经看到布尔玛哭过那么一两次,通常是在他想做或者是拒绝做某些事的时候。 于是他站起来走向布拉,女孩正把床单紧紧地抓在细小的拳头中,并将脸深深埋在床中来蒙住自己的哭声。 “布拉……”贝吉塔温柔地叫着。 布拉没有动,于是贝吉塔将她抱起放在臂弯中,布拉则将脸埋在他的颈窝处,轻轻啜泣。她用圆润的手臂环绕着爸爸的颈项却完全不看他。贝吉塔温柔地拍打她的后背,惊讶于自己性格的转变。好在布尔玛不在家…… “布拉……不要哭了,我……恩,抱歉……”贝吉塔低语到。 布拉抽泣地看着父亲:“真……真的吗?”她问到。贝吉塔情不自禁地因她的天真无邪再次温柔起来。于是他无声地点头回答了这个问题。 “就是说,你愿意玩茶会了?”她尖叫着,希望又被燃起。因怕她再哭,贝吉塔默默地点了点头表示答应。 布拉咧嘴笑了,立刻跳出他的臂弯,跑向自己的房间并尖叫着要贝吉塔跟上。贝吉塔叹息着跟在后面来到布拉在拐角处的房间。他的目光漫无目的地游动着,却不禁被那些可爱的粉红色的墙壁以及满屋的绒毛动物玩具吓到。此时布拉坐在一个布置着小椅子的圆桌前,一套茶具正摆在她面前。贝吉塔在她旁边的地板上坐下来,有些慌乱地转动脑袋看着她将一些无形的茶倒进杯子里。 “布拉,茶在哪啊。孩子?难道你平常没有在茶会上喝过茶?”贝吉塔疑惑地问到。 父亲的无知使得布拉哈哈大笑。“就在这啊,爸爸。没看见?”她说,指着空的茶壶。 贝吉塔看着茶壶皱起眉头。“你傻了嘛,孩子?这根本什么也没有!” “你要运用你的想象啊。”布拉平静地说到。 “想象?混……啊!那到底是什么?” 陪布拉玩耍这一错误的决定使得贝吉塔暗自叹气,他几乎要再次骂混帐了。上次他在说这话时,布拉在屋子中转圈唱歌,旁若无人,甚至在他们到不同的地方时也唱。他不会忘记在他骂混帐时,布尔玛提着一袋食品进来的那个时刻,看起来窘迫地快要爆发了。所以贝吉塔在孩子面前最后连骂也不骂了。 “‘想象’就是当你在想这个东西时它并不是真的在那里。你……嗯……‘将装’它就在那里!”布拉回答到,她的发音和比画的样子表明她试图说一个词:“假装”。 于是贝吉塔理解了,但跟着却以简单而有些痛苦的“噢!!!”来做答。小女孩满意地笑了,继续向别的参与者倒茶——两只玩具熊,还有被当做布尔玛的怪物绒毛玩具。 贝吉塔对于女儿给予自己“坏脾气先生”这一名字十分愤怒,然而,他却没有对此争论的资格。不然,她很可能会……大吵大闹。因此贝吉塔得为布拉去“假装”。 然而,当他听到关车门的声音以及布尔玛大骂特兰克斯向一个医生打冲击波时,贝吉塔立刻从地板上弹起,摔碎了茶杯。 看着他父亲突然爆发的这些举动,布拉平静地说到,“爸爸,坐下啊,茶会还没有结束呢。” “听着,布拉,我不能被发现在这里。别把这些告诉给你妈妈和哥哥,懂了没?如果你不说的话,我将保证你哥哥不会再那样欺负你。” “成交!” 贝吉塔微笑着看着女儿天真的交易。他抱起布拉,带她下楼去迎接布尔玛和特兰克斯。 那时,布尔玛正推着特兰克斯进去,那小子臭着一张脸。贝吉塔看着他不禁皱起了眉头。 “你怎么了?”他问到。 “我们的儿子几乎杀了那个医生,因为医生要给他打针!”布尔玛生气地嘟囔着。 特兰克斯设法从他母亲身边滑开,但是这一举动没有逃过贝吉塔的眼睛。 “你怕打针?这听起来就像卡卡罗特。怕那个可怜的针?真的吗?吃饭前去洗手……之后给我做500个伏地挺身!”贝吉塔生气地斥责到。 特兰克斯低声说到“是的,父亲。”然后迅速跑上楼梯。 布拉在贝吉塔的怀中开始挣扎,贝吉塔赶忙将女儿轻轻放在地板上。 当女孩去追她哥哥后,布尔玛好奇地看着贝吉塔。她注意到贝吉塔对布拉是如此温和和充满爱意。 “贝吉塔……你和布拉今天过得开心吗?”布尔玛笑着轻声问到。 贝吉塔哼了一声,抱起手肘。“小鬼……在她睡着前她烦了我整天。不过她听到你回来,就立刻醒了。”他嘀咕到。 布尔玛笑了,走过去温柔地亲亲贝吉塔的面颊。 而当布尔玛走上楼梯去换衣服时,贝吉塔皱了皱眉,然后得意地笑了笑,“她没有怀疑那件事呢……”他有些讪讪地想着。(…………我实在不知道这个词该怎么翻,怎样查也只有“害羞”“腼腆”“羞涩”这样的词义,当然能够想象当时的情景,但是用害羞来形容贝吉塔还是让人郁闷地想爆啊!——不过经过某涓乖女的指点,发现的确是“讪讪”比较好啊!改了~~) 与此同时,布拉正在妈妈的床上看着她换休闲服。布拉将下午的故事告诉了布尔玛,此刻正因她的反应而笑着呢。 “也就是说,你爸爸陪你玩茶会,是吧?” “对!” “那么,他怎样做的?”布尔玛很好奇。 “他需要学习如何想象……”布拉回答到。 布尔玛哈哈大笑并把布拉搂在怀里,带她下去吃晚餐。布尔玛偷瞟一眼贝吉塔,他正安静地坐在桌上等着晚饭。她望着他,想象着贝吉塔坐在小桌前,手里拿着一个茶杯,被玩具熊盯着。 “你在看什么,女人?”布尔玛看着贝吉塔,对方因为她的视线而在脸上显出一丝不满。布尔玛只是微笑着亲亲他的额头,把布拉的座位放好。之后,她带着小小的嘲笑简单地回答到:“没什么,‘坏脾气先生’……” 完 果然还是不太喜欢欧美的龙珠同人……风格实在不太符合龙珠。 而且语言习惯的问题,感觉整个文章好苍白(但也可能是某R技术不行啊),因此少少加了些连接词,形容词,也不敢改得太多。

3084字,每字2.55元,共7864元。另加特别奖励5000元。

[此贴子已经被灰衣游侠于2006-8-8 上午 08:51:31编辑过]

发表于 2006-3-22 18:57 | 显示全部楼层

若若效率好高!敬礼……

RMM的文笔怎么看怎么漂亮,比如第1句“布拉拖着她的小脚穿过厨房的油毯地板”,简直神了= =|,眼前利马浮现一个向某涓一样cj又口耐的小布拉啊啊啊~~

文翻译的很好啊,虽然原文的确有些违背龙珠....看完之后心里暖洋洋的(而且是因为若若的效率太让人感动了..含泪)。“贝吉塔的一天”、“贝吉塔被女儿E搞”这类的话题永远是很多作者的喜好之处啊...“龙珠里的生活也可能是这样子的”,欧美的文很多都是将人物拉出了龙珠世界,带进了我们的世界,想想也有些好处~~

PS:“他知道这个女孩哭泣是正确的。他曾经……”后边成了乱码= =|| “天堂和地狱里都没有机会”有些生硬……改成“永远没可能”这类意思的或许更接近中文用法。。 “他有些害羞地想着”改成“讪讪”如何? 称呼布拉为“小子”……可能叫“小鬼”会更符合性别?

PPS,鲜花一束,表嫌弃我寒酸= =


 楼主| 发表于 2006-3-22 19:23 | 显示全部楼层
以下是引用涓生在2006-3-22 18:57:52的发言:

若若效率好高!敬礼……

RMM的文笔怎么看怎么漂亮,比如第1句“布拉拖着她的小脚穿过厨房的油毯地板”,简直神了= =|,眼前利马浮现一个向某涓一样cj又口耐的小布拉啊啊啊~~

文翻译的很好啊,虽然原文的确有些违背龙珠....看完之后心里暖洋洋的(而且是因为若若的效率太让人感动了..含泪)。“贝吉塔的一天”、“贝吉塔被女儿E搞”这类的话题永远是很多作者的喜好之处啊...“龙珠里的生活也可能是这样子的”,欧美的文很多都是将人物拉出了龙珠世界,带进了我们的世界,想想也有些好处~~

PS:“他知道这个女孩哭泣是正确的。他曾经……”后边成了乱码= =|| “天堂和地狱里都没有机会”有些生硬……改成“永远没可能”这类意思的或许更接近中文用法。。 “他有些害羞地想着”改成“讪讪”如何? 称呼布拉为“小子”……可能叫“小鬼”会更符合性别?

PPS,鲜花一束,表嫌弃我寒酸= =

啊啊~~乖女来捧场,好感动的说~ 我也没相当会翻得这么快,不过当发现完了的时,好有成就感啊! 汗,那地方的乱码改不过来,所以只得将某处提行另写,然后变没有问题了 其余的地方照涓涓说的改了~~真是旁观者清啊,当时我真是拿着那几个词死也想不出更恰当的翻译了……(果然翻译是需要灵感的~~~)

发表于 2006-4-3 17:50 | 显示全部楼层

好可爱的布拉……

好可爱的王子……


发表于 2006-4-8 20:34 | 显示全部楼层

“想象?混……啊!那到底是什么?”....

笑喷...这样尴尬的贝吉塔真有趣喔~~

rall姐姐也不用这么说啦...真的不错的..赞~


发表于 2006-4-28 13:36 | 显示全部楼层

从前因为各种主观和客观因素撞在一起所以都没看,真是对不起若姐姐的说

[她微笑时的笑容与她妈妈十分相似,就像当时令他坠入爱河时的一样]

看到这的时候忍不住大笑~有点像是在说贝吉塔和布尔玛一见钟情呢~~(布尔玛果然是一笑倾城的美人,笑)

贝吉塔对普娜总是比对特兰克斯好呢~不知道是不是因为“女儿是父亲上辈子的恋人”这种说法(如果这样的话,爸爸他上辈子一定是个花心大萝卜)有点为特兰克斯不甘,他在被打晕之前才得到了父亲的拥抱,而他的妹妹却几乎是在父亲的怀抱中长大的……

特兰克斯也怕打针?和悟空很像哦~不过令人惊奇的是贝吉塔他知道这件事~所谓的“知己知彼才能百战百胜”吗?(笑)

最后一句“没什么,‘坏脾气先生’……”真是点睛之笔~几乎可以想象出贝吉塔听到这话后的窘迫表情~呵呵~~好有意思的说~(被闪光炮轰飞)

最后~还是要大赞姐姐的文笔~~请接受我迟到的花束~~


发表于 2010-5-1 20:01 | 显示全部楼层
真是卡哇伊啊!!!!!!(*^__^*) 嘻嘻........

发表于 2014-5-10 22:31 | 显示全部楼层
啊啊,太有爱了,哈哈            

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-3-29 19:25 , Processed in 1.097766 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表