本帖最后由 終極資訊家 于 2015-9-8 05:44 编辑 THIS IS LIFE!
這才是人生﹗
主唱﹕勝間田幹雄
作詞﹕里乃塚玲央
作曲﹕河野陽吾
編曲﹕河野陽吾
何をクヨクヨ 悩んでるんだ
シケた顔してよお
おまえ見てると 爪で磨りガラス
騒きそうだ
人生は 賭けなのさ
ヘソのシッポ 切ったときから
俺は行くぜ 行けるまで
運命が 邪魔をしても
Muteppouに 弾を込めて
明日を撃ち抜くさ
Baby﹐THIS IS LIFE!
不安って何だ どこかで昔
聞いた気もするが
心配って何だ オッパイだったら
知ってるぜ
「勝つ奴が 偉い奴」
の辞書は 1ページだけ
俺はやるぜ やれるまで
大船で 任せろよ
Mukoumizuを 飲み干して
ゲップにしてやるぜ
Baby﹐THIS IS LIFE!
人生は 賭けなのさ
ヘソのシッポ 切ったときから
俺は行くぜ 行けるまで
運命が 邪魔をしても
Muteppouに 弾を込めて
明日を撃ち抜くさ
Baby﹐THIS IS LIFE!
你為了甚麼而意氣消沈在苦惱着
擺着暴躁的臉孔
在看着你之後 我便像以指甲刮玻璃
要騷動起來
人生是場賭博
從切了肚臍的尾巴時開始
我去吧 直至不可行
不管命運在阻擾也好
於衝動裝上子彈
打穿明天
寶貝﹐這才是人生﹗
不安是指甚麼 我覺得是
在過往哪兒聽說過的
擔心是指甚麼 是胸脯的話
我就會知道
「勝利的傢伙 就是偉大的」
我的詞典裡 只有1頁
我來幹吧 直到不可幹
在大船交給我吧
把莽撞喝光
打嗝起來吧
寶貝﹐這才是人生﹗
人生是場賭博
從切了肚臍的尾巴時開始
我去吧 直至不可行
不管命運在阻擾也好
於衝動裝上子彈
打穿明天
寶貝﹐這才是人生﹗