中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6813|回复: 16

[新动漫] 【DBFC汉化组】漫画『龙珠超』其之十二:赛亚人的骄傲

  [复制链接]
发表于 2016-5-19 00:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 如果蓝 于 2016-5-23 01:47 编辑

转载请注明【DBFC汉化组】,此汉化仅供同好交流,请勿用于任何商业用途
谢绝任何无端再次修图及抄袭翻译的行为

#现在发布的是先行版,过阵子出高清图源后会再更新一版高清版。



漫画『龙珠超』其之十二:赛亚人的骄傲

DBFC汉化组网盘下载(龙珠超,龙珠菜,龙珠X一拳等,持续更新)
http://pan.baidu.com/s/1nulnW29

前一话的地址:
漫画『龙珠超』其之十一:贝吉塔登场!!
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=119649&extra=page%3D1




01.jpg
02.jpg

03.jpg

04.jpg

05.jpg

06.jpg

07.jpg

08.jpg

09.jpg

10a.jpg

11.jpg

12.jpg

13.jpg

14.jpg

15.jpg

16.jpg

17.jpg

18.jpg

19.jpg

20.jpg

21.jpg

22.jpg

23.jpg

123213123131123123.jpg

25.jpg

26.jpg

27.jpg

28.jpg

29.jpg

30.jpg

31.jpg


5.23更新
韩版自身出现错误,第24页加克台词中的“超高速”被韩版翻成了超音速
现已确认日版台词并进行了修正
具体说明见下面的12楼







发表于 2016-5-19 00:45 | 显示全部楼层
才超音速?感觉漫画越来越黑了
小时候的克林就能达到人类无法看到的战斗
这时候怎么可能才超音速


之前的1000吨还可以理解为活体不一样 毕竟悟空等人的体重也不重 如果按照他们的战斗力都可以直接把人打到宇宙去了

 楼主| 发表于 2016-5-19 01:08 | 显示全部楼层
猫27 发表于 2016-5-19 00:45
才超音速?感觉漫画越来越黑了
小时候的克林就能达到人类无法看到的战斗
这时候怎么可能才超音速

超音速也相当快了,总不能超光速,那就穿越了

发表于 2016-5-19 01:43 | 显示全部楼层
比迪丽对踩头有心理阴影你别把孩子憋着

贝发动技能:赛亚人同士的杀戮

又见作者喜闻乐见的伸脖子造型w

还没打就把希特拐跑了,漫画版悟空技能max

发表于 2016-5-19 03:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 仪迷 于 2016-5-19 03:34 编辑

哈哈还真是,踩头还有这老梗,配上好妈妈认证真不错,动画捂了两次阿包耳朵吧,马盖塔和超神龙。

制裁那巴cos太溜,上次战比鲁斯cos大特灭沙鲁,就是不肯学动画怀旧伽炮和终闪吗

反光致敬搞的小林自夸似的

省去贝说教挺好,没心理过程就被希特干翻略遗憾,起码来点贝的思考嘛

求宠幸没弱智是原案太棒!送仙豆时特天没冲过去,果然鸟喜欢淡化煽情?

悟空提逮捕还真是更符合上回抱怨维斯了

原来贝并没有动画那样说加油,还以为是第一次正面加油呢

猫27 发表于 2016-5-19 00:45
才超音速?感觉漫画越来越黑了
小时候的克林就能达到人类无法看到的战斗
这时候怎么可能才超音速

那是加克说的,他能多有见识来准确定义希特速度

发表于 2016-5-19 06:29 | 显示全部楼层
画技和风格就忍了,这分镜真是毁龙珠名声

发表于 2016-5-19 06:50 | 显示全部楼层
善于利用太阳的力量--

说起来原作也是吃了太阳拳都逗b 除了武道会裁判 你们说好的会感受气呢?


发表于 2016-5-19 10:57 | 显示全部楼层
caidou 发表于 2016-5-19 06:50
善于利用太阳的力量--

说起来原作也是吃了太阳拳都逗b 除了武道会裁判 你们说好的会感受气呢?

流行太阳拳的时候还不流行感觉气,然后沙鲁再掀流行的时候又开始隐藏气了

发表于 2016-5-19 13:40 | 显示全部楼层
如果蓝 发表于 2016-5-19 01:08
超音速也相当快了,总不能超光速,那就穿越了

阿拉蕾里有超光速的设定

而且贴吧有人指出 原句是超スピード 超速度 不是超音速(ちょうおんそ)

 楼主| 发表于 2016-5-19 13:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 如果蓝 于 2016-5-19 14:30 编辑
猫27 发表于 2016-5-19 13:40
阿拉蕾里有超光速的设定

而且贴吧有人指出 原句是超スピード 超速度 不是超音速(ちょうおんそ)

我们这版先行版的翻译来自韩版台词,韩版加克说的“초음속”就是超音速
日版漫画还没出,等过几天杂志出了我会确认日版台词(韩版至今为止来看准确度还是很高的

你说的那个人提出的超スピード不知出自哪里,动画版台词也不是超スピード是“超高速”总之目前可见的漫画韩版台词是超音速

另外多说句闲话,韩语也好日语也好,这种简单的翻译我不至于搞错


24_副本.jpg

发表于 2016-5-19 20:50 | 显示全部楼层
感觉有点流水账,估计下一话武道会就结束了,为了追动画吧。

 楼主| 发表于 2016-5-23 01:42 | 显示全部楼层
已确认日版台词,加克说的是【超高速】,具体见下图
“超音速”只是韩版自身的翻译错误,原版漫画不存在超音速这个问题

我们的汉化先行版翻译自韩版,现在主楼的第24页已经根据日版台词进行修正

话说韩版之前的正确率一直很高,这次【超高速】明明是汉字却搞错,对韩国人来说真是阴沟里翻船啊(他们的名字和报纸上一直都有汉字,应该懂一些常用汉字才对
总之没有超音速这回事,也没什么好争的了

123213123131.jpg

发表于 2016-5-23 06:21 | 显示全部楼层
韩版翻译:听说鸟山明喜欢原创发挥 超速度究竟是多少也没个量 是时候展现我信达雅的翻译技术了

不知道希特吊打贝的时候加贝回过神来没有 蓝神也被吊打 那我还练个毛 blue is dust

发表于 2016-5-23 18:11 | 显示全部楼层
caidou 发表于 2016-5-23 06:21
韩版翻译:听说鸟山明喜欢原创发挥 超速度究竟是多少也没个量 是时候展现我信达雅的翻译技术了

不 ...

肯定回过神了吧,贝还没走远加贝就站起来了,拜希特为师吧

发表于 2016-5-25 22:24 | 显示全部楼层
請問是連載還是單行本?

发表于 2016-5-26 02:01 | 显示全部楼层
ikle 发表于 2016-5-25 22:24
請問是連載還是單行本?

连载,单行本估计最快也要今年底才能收录最近几个月的

 楼主| 发表于 2016-6-10 01:22 | 显示全部楼层
网盘里已更新高清版w

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-4-24 14:09 , Processed in 1.059252 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表