前言:
这个帖子的目的有两个:一是献给这几年付出大量业余时间来参与龙论字幕组+汉化组工作的各位的一份礼物。二是方便每一位支持论坛作品的会员方便查阅论坛做过的作品。以下是《龙珠改》开始至今发生的一些大事(其实大多数是槽点而已……),以作品发布时间为单位,制作出了一份年代表。如记述有误还请指正。当然,也可以随时补充。
============================华丽的分割线==============================
2009.04.05—— 为了迎接『龙珠改』的到来,中国龙珠论坛字幕组正式结成。初期主要成员为:C.BALL CZHLS 刀锋战士 明镜拓梦 Queller 午夜格古洛
2009.04.06—— 龙论中日港台四字幕版本『龙珠改』第一话发布。揭开了长达2年半之久的龙珠改字幕制作的序幕。几个关键词:被删档,被模仿,新成员加入(月守神游戏,人造人间17号,akira,kotenka_,Jenia,saiyangoku,隐士龙,孙悟……)好事坏事都有,用两句话总结:1,刚开始,龙论的发布比别的组慢一些,没什么人看我们的。2,完结后,东映授权的搜狐线上视频里的龙珠改用的是龙论的字幕。百度龙吧上讨论龙珠时用的截图十有八九是龙论的。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=47366
2009.05.17—— 真人版电影『龙珠-全新进化』中英双字幕版本发布。英翻专家午夜格古洛亲自操刀翻译的作品。虽然真人版的评价并不好,但是和译制水平是两码事。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=47761
2009.05.31——08年的特别版动画(JSAT08)『嗨!归来的孙悟空和同伴们』的中日港台四字幕版本发布。对比论坛08年的初期版本,修正了翻译谬误和添加了多字幕——让这部片子的字幕水平提高了不少水准。如果08年临时拼凑起来的翻译团队还略显生疏稚嫩的话,那时隔一年这部作品的译制水平已经很有大家风范了。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=47912
2009.07.27——龙珠GT SP『悟空外传,勇气的证明是四星球』发布。字幕组首次尝试翻译长篇旧动画,刀锋战士第一次作为总监督带头做项目。这部片子当时为了完成日文字幕几乎出动了组里所有的翻译人员。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=48338
2009.08.29——PS2龙珠Z无限世界全剧情动画发布。字幕组初次尝试翻译游戏作品,人造人间17号(俊雄)当时作为英文翻译参加了字幕工作。由于游戏有日英2版,所以字幕组决定做日英中三国的字幕,值得一提的是,游戏镜像只有日版的,为了加入英语音轨,刀锋战士干脆把英语的配音全部录了下来。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=48740
2009.09.12——龙珠Z SP『孤身一人的最终决战 ~向弗利萨挑战的Z战士孙悟空之父~』发布。Queller第一次作为总监督带头做项目。这部作品发布的时间正好是赶在龙珠改进行到多多利亚说出贝吉塔行星毁灭的秘密之后。由于当时正好赶上龙珠改停播一周,这个作品正好填补了空挡。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=48812
2009.09.27——『龙珠 猛烈冲击 PS3版宣传PV』发布。字幕组首次对1080P的PS3影像进行译制。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=48927
2009.10.08——龙珠Z-特别短篇『集聚一堂吧!悟空的世界』发布。这部作品的发布一波三折,由于一开始只有某个不清晰的FLV片源,于是论坛成员龙泉澄珠特意花钱买了该作品的VHS录像带,尝试提取出录像带里的视频,由于反复尝试都没出结果,最后这盘录像带被转手到午夜格古洛手中,可惜最后可能是因为录像带已经消磁,于是暂时放弃了清楚片源。好在后来有坛友提供了清楚的片源才让这个作品完美出炉。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=49000
2009.10.11——『影山大叔玩游戏 for Xbox360』发布。字幕组首次尝试由真人演出的广告翻译。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=49023
2009.10.16——官方图文故事——『赌上短笛大魔王的名号』发布。汉化组正式推出了90年代初期在JUMP增刊上刊载的稀有短篇图文小说的汉化。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... A%C2%DB%BA%BA%BB%AF
2009.10.28——官方图文故事——『高傲的赛亚王子 贝吉塔』发布。汉化组再接再厉完成了第2部图文小说汉化,午夜格古洛针对每一处日文原文进行了细致的修图后嵌入了中文。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... %BA%BA%BB%AF&page=1
2009.11.17——『龙珠游戏MV特辑』(MKV)『龙珠 Raging Blast』(猛烈冲击)OP
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 0%C8%D5%B8%DB%CC%A8
2009.11.20——『龙珠Z外传 赛亚人灭绝计划 地球/宇宙篇』发布,相比旧论坛版,这次加入了四字幕,以及整个重新翻译了一遍。CZHLS首次作为监督带头做项目。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=49205
2010.01.14——龙珠Z SP2『向绝望反抗!!残存的超级战士 悟饭和特兰克斯』发布。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... %C1%FA%D6%E9Z%2BSP2
2010.03.22——龙珠剧场版04作『把悟饭还给我』发布。剧场版720P补完计划第一弹,当初的构想是先从龙珠Z剧情之后的剧场版按照顺序一个一个地重做字幕。由于片源问题,导致之后的作品基本没有按照顺序去做,而且至今为止也只做了5弹而已……
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 0501&extra=page%3D1
2010.03.27——龙珠剧场版15作『复活的融合!悟空和贝吉塔』发布。字幕组第一次制作720P日版原版的剧场版(上一作的ED是美版的)。刀锋战士为此还专门买了一张正版的DVD(虽然跟制作字幕貌似没什么关系……)。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 0520&extra=page%3D1
2010.04.04——字幕组成立一周岁提前庆生贴
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... %C4%BB%D7%E9&page=1
"2010.05.27——龙珠剧场版08作『超越极限的最强对最强』发布。此时龙珠改的故事正好大约发展到了弗利萨篇完结。于是选择了人气暴强的古拉第一作。字幕组成员 Queller和明镜拓梦都对此作有独特的感情(因为FC版的龙珠Z3……)
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 0946&extra=page%3D2
2010.08.05——『龙珠游戏 720p高清剧情动画集锦』
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 1827&extra=page%3D1
2010.08.18——『龙珠改超级格斗舞台剧』发布。这个作品是由真人穿着全身COSPLAY的衣装演的舞台剧。据说还有很多这样的节目,可惜只有现场录制版。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... =%CE%E8%CC%A8%BE%E7
2010.11.03——PS3游戏『龙珠RB2』剧情动画『超级赛亚人灭绝计划』发布。以龙论以往的发片时间来看,这个作品完成的速度还是挺快的,跟以速度著称的极速字幕组几乎是同一时间发布的。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 2204&extra=page%3D1
2010.12.13——『龙珠SD』第一期发布。当时网上流传的是英译后的图源,Queller特意买了杂志对照日文原版进行翻译,之后的漫画类汉化也基本都是走的这个模式。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... ight=%C1%FA%D6%E9SD
2011.04.25——龙珠剧场版09作『激战!100亿能量的战士们』发布
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 3075&extra=page%3D3
2011.05.02——『龙珠SD』第二期发布
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... ight=%C1%FA%D6%E9SD
2011.07.04——『巴达克之章』漫画版发布
http://comic.dragonballcn.com/list/gain_1.php?did=0-4-12
2011.09.05——龙珠改番外篇(第98话)『未来恢复和平!悟空之魂永垂不朽』发布 。龙珠改正式画上句号(?)的一集。本来预定将在电视上播出的本集因故取消,直到后来出DVD的时候才作为番外篇补上。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=52318
2011.11.09——PS3游戏『龙珠Z-终极天下』剧情动画发布
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 7544&extra=page%3D1
2011.12.25——『巴达克之章』动画版发布。2011年最好的圣诞礼物。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... F%BF%CB%D6%AE%D5%C2
2012.12.16——荷兰同人动画『龙珠:阿沙隆』(Dragonball Absalon)注意一下上面的年表时间,除了这部英译同人动画之外,2012年整年字幕组没有制作任何官方作品,虽然跟这一年没有官方动画出现有关,字幕组对于“填坑”的热情也降到了最低点,而且很多人都开始忙于自己的生计无闲再来参于字幕工作。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 6&highlight=Absalon
2013.03.10——『龙珠SD』之电影『龙珠Z:神与神』特别篇漫画 龙论中文版 发布。为神与神造势的一部小短篇漫画。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 3931&extra=page%3D2
2013.03.30——龙论中文字幕—『矛X盾』龙珠狂VS官方制作人员 龙珠知识问答。十分罕见的以龙珠为话题的猜谜对战节目,当时论坛某位超版曾经怂恿另外某位超版去参加比赛……
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 3986&extra=page%3D4
2013.05.01——龙珠剧场版06作『地球存亡大决战』发布。透露一下,这部作品从开始制作到发布足足耗时2年之久……换个视角看问题的话:1,作这部片子居然能耗上2年,服了。2,两年后居然还有心思收拾这个烂尾,服了。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... =%CB%C4%D7%D6%C4%BB
2013.09.17——龙珠剧场版18作『神与神』发布。久违的全员出动,久违的剧场版。让我们期待下一作吧。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... 4537&extra=page%3D1
2013.10.27——『龙珠SD VJUMP出差版』发布。汉化组的新鲜血液 海贼王千万 的处女作。
http://bbs.dragonballcn.com/foru ... st%3D1%26digest%3D1
2014.01.31——PLAYDIA版动画型游戏『真赛亚人灭绝计划 地球篇』发布。由龙论和友站龙珠小站共同制作完成。虽不是全人类期待的最新作品,却也是全人类几乎都没完整看过的稀有视频。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=100821&extra=page%3D1
2014.03.24——『神与神 特别版』发布。相当于剧场版的导演剪辑版。增量20分钟的内容并且增加的新内容句句信息量巨大。发布当时龙论罕见的(?)用最快的速度完成译制。
http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=100892&extra=page%3D1
2014.03.26——PLAYDIA版动画型游戏『真赛亚人灭绝计划 宇宙篇』发布。有翻译部新成员Ai和海贼王千万,后期部新成员Karoine,魔二代的参与,让字幕组得以平行展开不同的项目。
……
……
==============================================
中国龙珠论坛字幕组(现役)
翻译:CZHLS 刀锋战士 海贼王千万 Queller 人造人间17号 Ai
时间:龙珠Z战士 月守神游戏 Karoine saiyangoku
后期:魔二代 月守神游戏
多字幕校对:kotenka_(台) saiyangoku(港)
资源:孙悟 隐士龙
顾问:仪迷
监制:午夜格古洛
中国龙珠论坛汉化组(现役)
翻译:CZHLS 刀锋战士 海贼王千万 Queller
美工:Karoine 午夜格古洛 月守神游戏
归隐人士(非现役,含汉化组前身成员)
Akira C.BALL 捣蛋 Jenia 明镜拓梦 千叶悠一 salasa 星辰 熊冬冬
注:年代久远以上链接部分下载已失效,龙珠Z战士 收集了一些,有下载需要的同好看这里
http://pan.baidu.com/wap/link?uk ... =2933727457&third=0
↑已失效
重新整理的集合:
链接:
http://pan.baidu.com/s/1o6oXubg 密码: nb56