中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: C.BALL

[已失效]『龙珠改』【第73话:这就是超级那美克星人的实力!17号VS短笛】(72-73MP4|M

   关闭 [复制链接]
发表于 2009-4-8 17:11 | 显示全部楼层
我网盘下好的MKV-CRC值 f36a3b42,不知道有没有错误

发表于 2009-4-8 19:25 | 显示全部楼层

那个1L的BT下载里

龙论下载的那个链接 为http://bbs.dragonballcn.com/bbs.dragonballcn.com/down/dbkai_001_dbcn.torrent

而正确的应为http://bbs.dragonballcn.com/down/dbkai_001_dbcn.torrent

好了~~~就说这么多了~~~


发表于 2009-4-8 19:41 | 显示全部楼层
以下是引用wzdiyb在2009-4-8 19:25:26的发言:

那个1L的BT下载里

龙论下载的那个链接 为http://bbs.dragonballcn.com/bbs.dragonballcn.com/down/dbkai_001_dbcn.torrent

而正确的应为http://bbs.dragonballcn.com/down/dbkai_001_dbcn.torrent

好了~~~就说这么多了~~~

谢谢小汪~ 原来是我忘记加http://了。呵呵。


发表于 2009-4-8 19:51 | 显示全部楼层
谢谢LZ了..龙珠改的画质还是和以前差不过么...不过还是很期待..!!~~

发表于 2009-4-8 19:53 | 显示全部楼层
終於等到龍論版本了.蝸速下載中..為了自己亦為了龍論,必定四處宣傳.....

发表于 2009-4-8 22:40 | 显示全部楼层
……要上传到SOSG还要等一下
[此贴子已经被作者于2009-4-8 22:49:34编辑过]

发表于 2009-4-8 22:44 | 显示全部楼层
以下是引用saiyangoku在2009-4-8 19:53:17的发言: 終於等到龍論版本了.蝸速下載中..為了自己亦為了龍論,必定四處宣傳.....
在香港的站点宣传?说起来这次其实我没拿去Yahoo blog宣传。BT这类资讯放到香港的站不知道会不会有什么不利因素。等压到优酷之后再拿去也许好些。

发表于 2009-4-8 22:56 | 显示全部楼层
刚才没有理解透版规被砍了。。马上我就发SOSG的下载了

发表于 2009-4-8 23:00 | 显示全部楼层

http://www.sosg.net/read.php?tid=264060&page=e&#a

说实话那版规真奇怪。。只能接受了


发表于 2009-4-9 02:50 | 显示全部楼层
OTZ...半夜2点半的时候种子终于有点速度了.....提高到19k/s................希望明天晚上12点前能下完....= =

发表于 2009-4-9 05:40 | 显示全部楼层
話說在群裡丟話沒人回應...

有需要空間分流嗎?不過目前只傳rmvb檔...mkv檔的話有需要再傳...
昨天傳了某網站....國外的應該都可以下載..因為他是國外站|| 不用安裝下載插件...永久....奈米還在上傳中||
【永久】http://boxstr.com/files/5113762_ ... 80x720%5D%7CRMVB%5D



另外我想傳到youtube上XD|| 雖然最近被河蟹但我這邊沒差...剛去查下,DragonBallCN這個帳號已經被註冊掉了=口= 難道是我們論壇的?但是那個帳號是關閉狀態...

然後某個用戶在2006就註冊了DragonballKai這個帳號...大家都很驚奇的問他怎麼註冊來的= =


所以剛註了一個"DragonBallCNKai"老大們覺得不妥或不適合或想改的話跟我說...


不過傳YT得用分屍軟件把一話分成三份,這是缺點,但至少現在支持HQ甚至是HD影片的上傳,所以畫質還是可以的....



[此贴子已经被作者于2009-4-9 5:58:31编辑过]

发表于 2009-4-9 07:43 | 显示全部楼层
回楼上,BOXSTR貌似有流量限制吧?……

发表于 2009-4-9 13:31 | 显示全部楼层

这是SOSG的BT下载地址,能更新到主楼吗?

http://www.sosg.net/job.php?action=download&pid=7211936&tid=264060&aid=158985


发表于 2009-4-9 13:54 | 显示全部楼层
非常感谢啊~这个太让人感动啦~

发表于 2009-4-9 16:04 | 显示全部楼层

高清MKV收下了


发表于 2009-4-10 15:16 | 显示全部楼层

一开始保育房那里的几句日文为啥不翻译啊,是说电视台不能放裸婴的意思?

5分32秒开始日文字幕变成在上了,之前在下,11分03日文又在下,之后又在上,几秒后又在下,布尔玛、小林、龟仙人部分台词也上…这N次上上下下属于双语字幕BUG?还是有什么需要才作成这样的…

16分半小林的话没翻译?红头得死内?

看过好几遍才想起来刚开始琪琪说“武天老师他们该等急了”是说明老龟他们知道悟空要去?以前一直以为没跟悟空约好…

少的漫画台词有拉蒂斯刚出舱时说的“这星球的人果然还活着”、飞去找悟空时说的“塞亚人荣耀”、发现悟空移动时说“卡卡我不会放过你”、布尔玛说“可能是乐平”…就发现这几句,前几句还好后面都有类似的台词,布尔玛那句可惜了,嘴动的部分都没删干净…


发表于 2009-4-10 16:20 | 显示全部楼层

据检查

仪迷反映的问题均不存在

请仪迷君更换播放器试试

在保育房确有翻译

台詞也不存在颠倒情况

克林的台词也确有翻译


发表于 2009-4-10 16:41 | 显示全部楼层

原来是播放器的问题,可能是我电脑配置的问题用暴风看庞大MKV会卡,就换了个KM播放,不卡却出了字幕问题,换回暴风看下确实没有任何问题,没搞清楚就失礼了,请原谅…

之前忘记感谢CZ桑,原来CZ已经在这里渗透很深了,日文字幕都是你和刀锋做么…记得很久之前是在其他游戏论坛常看到你,这里都没怎么见过你…

这个500+片源留下笨代难梦宫的广告却没有后面的广告呀…以后制作每话还留OP和ED吗?OP字幕大概很少变,ED就只有STAFF会变…


 楼主| 发表于 2009-4-10 16:43 | 显示全部楼层

好像新番电视台动画,开始的时候上面都有那么一段类似的日文,具体什么意思就不知道了。 字幕上上下下的是播放器问题,我这边刚看了遍,也没发现问题。 时间轴里面,某句话的中文日文的开始时间和结束时间是一样的,位置顺序是日文的在前,中文的在后,一般的播放器会把在前面的放下面。 16分半的地方,是前面龟仙人那句的结束时间和小林那句的开始时间做重叠了,有的播放器会把后一句放上面一行显示,有的会往后推等等。 这个BUG已经在发布BT资源前修复,现在所提供的下载没这个问题了。 除了这个错误外,原先的片尾曲也多打了个字。后来的MKV也顺便把3组字幕顺序调了下,中日的变为默认的。


发表于 2009-4-10 18:19 | 显示全部楼层
以下是引用午夜格古洛在2009-4-8 22:44:56的发言: . 在香港的站点宣传?说起来这次其实我没拿去Yahoo blog宣传。BT这类资讯放到香港的站不知道会不会有什么不利因素。等压到优酷之后再拿去也许好些。
bt在香港亦只是非常平常的事..不需太擔心會有什麼不利因素...

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-11-22 20:47 , Processed in 1.111775 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表