只需一步,快速开始
推荐文章:Future Dreams Future Dreams by Snakefire,奖金5000元[/COLOR] Future Dreams by Snakefire: http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!114.entry
本文翻译权已被 悟空.龙拳爆发 取得[/COLOR]
举报
推荐文章:Against All Odds Against All Odds by Dot Warner,奖金3000元。[/COLOR]
Against All Odds by Dot Warner: http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!115.entry
本文翻译权已被 明镜止水 取得。 本文翻译成品:不计成败[/COLOR]
future dreams我要了 不知道有没有限制在很少的时间 因为我后天考完1模然后才能开始翻
推荐文章:Well Met Well Met by Prime Minister,奖金8000元。[/COLOR]
Well Met by Prime Minister: http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!116.entry
本文翻译权已被 涓生 取得。[/COLOR]
本文翻译权已被 Rall 取得[/COLOR]
The Past is Gone, the Future Forgotten, and the Present is Now by Neko chan: http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!118.entry
本文翻译权已被 明镜止水 取得。 本文翻译成品:过去了的过去,忘却的未来,以及,现在的现在[/COLOR]
网站上说《Well Met》和《What the Saiyajin no Ouji Isn't》是子妹文,刚才逼着小R选了一篇……某涓来翻另一篇,这样一起出文的话可能会更连贯一些。
《Well Met》,两星期内交稿。
against all odds 和long nights这两篇没有人翻译么?没有的话我要了
不过下周要考试,4月3号前交稿可以么?
恩差不多啦 4.3号前应该没有问题的吧 我差不多4.1左右可以交`
推荐文章:First Time Disaster First Time Disaster by Evercool,奖金3500元。[/COLOR]
First Time Disaster: http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!119.entry
本文翻译权已被 娜娅 取得。[/COLOR]
推荐文章:If Only You Believe If Only You Believe by Deja in Blue,奖金3500元。[/COLOR]
If Only You Believe: http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!120.entry
本文翻译权已被 不知舞 取得。 本文翻译成品:只要你相信[/COLOR]
Someday: http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!121.entry
本文翻译权已被 Rall 取得。[/COLOR]
推荐文章:A Changed Woman A Changed Woman by partytimex42,奖金3500元。[/COLOR]
A Changed Woman: http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!123.entry
本文翻译权已被 闲云 取得。 本文翻译成品:一个与众不同的女人[/COLOR]
推荐文章:A Kodak Moment A Kodak Moment by Dot Warner,奖金3000元。[/COLOR]
A Kodak Moment: http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!124.entry
本文翻译权已被 zealot97 取得。 本文翻译成品:幸福定格的瞬间[/COLOR]
推荐文章:Busted at the Beach Busted at the Beach by Evercool,奖金2500。[/COLOR]
Busted at the Beach: http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!126.entry
本文翻译权已被 weiaiwen 取得。 本文翻译成品:温馨海滩[/COLOR]
推荐文章:Can This Love Survive? Can This Love Survive? by Evercool,奖金7500元。[/COLOR]
Can This Love Survive? : http://spaces.msn.com/translatio ... D70C608F4!127.entry
本文翻译权利已被 zealot97 取得。 本文翻译成品:我们的爱,能永恒吗?[/COLOR]
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)
GMT+8, 2025-4-3 14:30 , Processed in 1.056272 second(s), 13 queries .
Powered by Discuz! X3.4
© 2003-2022 DragonBallCN.Com