只需一步,快速开始
举报
那套?我这里的书店一直在打九折销售,记得当当网是7折还是几折来着
不过那套MS也删了些内容,想要台版的说> <
汗,当那个啥卖能卖多少钱
话说台版没这么贵吧,看小夜这么说,难道是天价?那就真汗了,望向自己可怜的钱包包
台版的翻译是不错拉,唯一不好的就是老改里面主角的名字,(少女漫画里)还改的很有本土特色
我对台湾的印象:无...被TF
额...也不是说改吧...大概是粤语发音的关系...所以名字就变的离谱些??
肚子有点恶了...不过么东西吃...一会去吃更给狗狗买的火腿肠....=.=||
台版的漫啊,小本現在一本90-95台幣,大概20rmb一本囉~大本完全版我沒買過,不清楚多少.........
台版的譯名很神奇|||想到丁小雨~”~然後動畫和漫畫名也會不同,搞得我崩潰XD
怪博士與機器娃娃丁小雨..............囧.............是到論之後才發現台灣的翻譯有多麼奇怪 還有貝吉塔是怎麼變達爾的 明明就翻成貝吉塔行星啊........然後王子名又亂改........
汗 板板一口吞的火腿腸?
之前聽達爾再聽貝吉塔還覺很奇怪,可是看到真正的日名和英名後,發現完全是台版錯了.........還有卡卡羅特,這日名中就念四個音啊啊啊,台就變卡洛特了@@
狗狗吃有味道的東西不太好耶@@
所以在它没有吃前我先把它吃掉.....@@
话说我家狗狗一直在吃有味道的东西...汗....已经养坏了...么味道的不吃.....
睡觉去了..各位安
我也是一開始不適應 在論混一混加上看文就習慣了XD 我一開始看就是TV版的 那時聽到的是卡羅特@@ 話說貝基塔不知是哪的翻譯 好像不少人也那樣用~~
拖拖跟板板搶東西吃~~!!
被琪琪養壞=.=|||
安唷~好睡+好夢@@
啥啥???你K短笛!他的战斗力都已经23W了!我绝对打不过他啊!o(∩_∩)o...哈哈!
R
想不到你今天就已经破万的帖子数量了吖~~~ 真的厉害吖
强之新星呢
我的钱都没去存哦。..............
带着6万的现金在身上怎么看都不是很安全的噢
小夜夜夜夜夜夜夜这种名字会不会太长了……- |||喝水……我属于越喝水越饿的类型……不像那美克族……真想把胃袋拉出来看看自己那强大的消化功能究竟出自何处……
兴风作浪?。。。把我放在江湖里煮一煮估计都不带冒个泡的吧。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)
GMT+8, 2025-4-22 17:01 , Processed in 1.051069 second(s), 12 queries .
Powered by Discuz! X3.4
© 2003-2022 DragonBallCN.Com