以下是引用仪迷在2010-8-22 0:15:38的发言:
好严重的样子,你没爱的原因不能说是因为怕流失自己的粉丝?想象空间好大随便扯扯别介意,只是想知道歌词跟那毁灭剧情有没有关系,如果只是因为歌热门就随便配上那当然不必翻了
没事,我随便说说而已啦。
我确实是因为觉得歌热门才搭上,不过原来开头真的有“鲸鱼”喔
創聖のアクエリオン
[创圣的大天使 OP]
作詞:岩里祐穂
作/編曲:菅野よう子
演唱:AKINO
日文原文:
世界の始まりの日 生命の樹の下で
くじらたちの声の遠い残響 二人で聞いた
失くしたものすべて 愛したものすべて
この手に抱きしめて 現在(いま)は何処を彷徨い行くの
答えの潜む琥珀の太陽 出会わなければ 殺戮の天使でいられた
不死なる瞬き持つ魂 傷つかないで 僕の羽根
この気持ち知るため生まれてきた
一万年と二千年前から愛してる
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
一億と二千年あとも愛してる
君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない
世界が終わる前に 生命が終わる前に
眠る嘆きほどいて 君の薫り抱きしめたいよ
耳すませた海神(わだつみ)の記憶 失意にのまれ立ち尽くす麗しき月
よみがえれ 永遠に涸れぬ光
汚されないで 君の夢 祈り 宿しながら生まれてきた
一万年と二千年前から愛してる
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
一億と二千年あとも愛してる
君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない
君がくり返し大人になって 何度も何度も遠くへ行って
見守る僕が眠れない僕がくしゃくしゃになったとしても
君の名を歌うために…
一万年と二千年前から愛してる
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
一億と二千年あとも愛してる 君を知ったその日から
一万年と二千年前から愛してる
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
一億と二千年たっても愛してる
君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない
罗马注音:
Sekai no Hajimari no Hi
Inochi no Kino Shita de
kujira-tachi no Koe no Tooi Zankyou
Futari de Kiita
Kakushita mono subete
Aishita mono subete
kono te ni Dakishimete
Ima wa doko wo Samayoi Ikuno
Kotae no Usomu Kouhaku no Taiyou
Deawana kereba
Satsuriku no Tenshi de irareta
Fushinaru Matataki Motsu Tamashii
Kizutsukanai de
Boku no Hane
kono Kimochi Shirutame Umaretekita
Ichimannen to Nisennen Mae kara Aishiteru
Hassennen Sugita Korokara motto Koishikunatta
Ichioku to Nisennen atomo Aishiteru
Kimi wo Shitta sono Hi kara Boku no Chikoku no Ongaku wa Kaenai
Sekai ga Owaru Mae ni
Inochi ga Owaru Mae ni
Nemuru Nageki hodoite
Kimi no Kaori Dakishimetai yo
Mimisumaseta Wadatsumi no Kioku
Shizui ni no mare Tachi Tsukusu Uruwashiki Tsuki
yomigaere Towa ni Karenu Hikari
Yokosarenai de Kimi no Yume Inori Yadoshinagara Umaretekita
Ichimannen to Nisennen Mae kara Aishiteru
Hassennen Sugita Korokara motto Koishikunatta
Ichioku to Nisennen atomo Aishiteru
Kimi wo Shitta sono Hi kara Boku no Chikoku no Ongaku wa Kaenai
Kimi ga kuri Kaeshi Otona ni natte
Nandomo Nandomo Tooku he Itte
Mimamoru Boku ga Nemurenai Boku ga kushya kushya ni natta to shitemo
Kimi no Na wo Uta utame ni...
Ichimannen to Nisennen Mae kara Aishiteru
Hassennen Sugita Korokara motto Koishikunatta
Ichioku to Nisennen atomo Aishiteru
Kimi wo Shitta sono Hi kara
Ichimannen to Nisennen Mae kara Aishiteru
Hassennen Sugita Korokara motto Koishikunatta
Ichioku to Nisennen tattemo Aishiteru
Kimi wo Shitta sono Hi kara Boku no Chikoku no Ongaku wa Kaenai
中文翻译:
世界依始 生命树下
远处是鲸鱼们的余音 两人倾听
失去所有 爱过所有
此刻用这双手去拥抱 何处彷徨
隐藏着答案的琥珀色太阳 假如没有相遇 我可能是杀戮的天使
拥有不死灵魂的瞬间 不要再受伤 我的翅膀
为了知道那心情而生
★从一万两千年前开始爱上你
过去的八千年这份恋情更加深刻
在一亿两千年后也会爱着你
从知道你的那天开始我在地狱中乐声就没有断绝★
世界终结之前 生命终止之际
睡前的叹息不再需要 拥抱你的气息就可以
耳边回响海神的记忆
被失意吞噬却仍漂亮的明月
醒来吧 永不枯竭的光线
不要被玷污 我为了祈祷你的梦想而生
★REPEAT
你一遍又一遍长大成人
你一次又一次起程远行
注视着无法入睡的我 即使我满脸皱纹
为了吟唱你的名字
从一万两千年前开始爱上你
过去的八千年这份恋情更加深刻
在一亿两千年后也会爱着你 从知道你的那天开始
从一万两千年前开始爱上你
过去的八千年这份恋情更加深刻
在一亿两千年后也会爱着你
从知道你的那天开始我在地狱中乐声就没有断绝