中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4010|回复: 20

关于龙珠改

[复制链接]
发表于 2010-1-26 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
出了配音和某些剧情删了,其他还有什么变化吗?没有一点剧情改了吗?因为我准备把原版本的对应剧集的国语音轨合成到现在的高清版本中,不喜欢日语版本的。

发表于 2010-1-26 23:29 | 显示全部楼层
<B>以下是引用<I>higoku</I>在2010-1-26 21:12:39的发言:</B>
出了配音和某些剧情删了,其他还有什么变化吗?没有一点剧情改了吗?因为我准备把原版本的对应剧集的国语音轨合成到现在的高清版本中,不喜欢日语版本的。


那你也要有跟剧情一样的国语音轨啊~~不然你怎么合~~声音跟动作都对不起来~~~

发表于 2010-1-27 11:00 | 显示全部楼层
<B>以下是引用<I>higoku</I>在2010-1-26 21:12:39的发言:</B>
出了配音和某些剧情删了,其他还有什么变化吗?没有一点剧情改了吗?因为我准备把原版本的对应剧集的国语音轨合成到现在的高清版本中,不喜欢日语版本的。

<P>剧情当然不会变啊!</P>
<P>什么叫复刻么!</P>
<P>不是翻拍!</P>

发表于 2010-1-27 17:47 | 显示全部楼层
<B>以下是引用<I>higoku</I>在2010-1-26 21:12:39的发言:</B>
出了配音和某些剧情删了,其他还有什么变化吗?没有一点剧情改了吗?因为我准备把原版本的对应剧集的国语音轨合成到现在的高清版本中,不喜欢日语版本的。



對呀! 除了配音, 只是有些畫面作重新數碼上色, 但係樓主要將原版本的音軌合成至高清版中, 好像有點兒難, 因為我看有些畫面的速度都有點不同!!!

发表于 2010-1-27 19:02 | 显示全部楼层
<B>以下是引用<I>higoku</I>在2010-1-26 21:12:39的发言:</B>
出了配音和某些剧情删了,其他还有什么变化吗?没有一点剧情改了吗?因为我准备把原版本的对应剧集的国语音轨合成到现在的高清版本中,不喜欢日语版本的。



剧情自然是不会变的 变了还是龙珠么 只是画面变好了 而且原来的声优换掉了 集数变少了

发表于 2010-1-28 16:15 | 显示全部楼层
如果真要这么做的话,绝对是一项大工程啊,当时打完弗利萨要一百多集,这次貌似只要五十集弗利萨篇就完结。

发表于 2010-1-29 01:20 | 显示全部楼层
<P>大大您也想得太容易了吧!就算可以合成,光是一集就搞死你了</P><P>況且我覺得日語配音才能呈現每個人物的個性,</P><P>我剛好跟你相反,中文配音真的讓我Orz!</P>

发表于 2010-1-29 13:18 | 显示全部楼层
<P>想問問大家知不知道其實 龍珠改 會不會包括人造人篇及布歐篇???</P><P>or 只是至菲利篇便會完結????</P><P>Thanks~~~~~~ ^.^!</P>

发表于 2010-1-29 21:43 | 显示全部楼层
<P>樓主這樣做可是超~~大工程呢</P><P>一集30分可能要做5小時以上</P><P>有這種製作的熱情真的是深愛龍珠的論壇人啊!</P><P>這次的復刻龍珠改會撥到西魯結束是嗎?一直沒找到準確的消息呢~</P>

发表于 2010-1-29 21:53 | 显示全部楼层
不是吧!光剪辑那些音频就够戗。工程量太大了!不过楼主要是有那个信心都剪辑好,可能也是件好事。大家就都有国语版的瞧了!

发表于 2010-1-30 01:40 | 显示全部楼层
<P>居然有不喜歡原音的呀...</P><P>樓主的想法不太可行,改對劇情的刪改還是比較多的</P><P>要合成幾乎是不可能的事</P>

发表于 2010-1-31 00:31 | 显示全部楼层
这次龙珠改才是最符合原作漫画情节的节奏,老版的过于拖沓了。另外,合成什么的真的算是大工程了,不过如果LZ真有心的话还是不错的,加油!

发表于 2010-2-3 20:16 | 显示全部楼层
中文还是不错的,反正我听不惯老太太的声音,不过中文里的贝吉塔太OMG了,弗力沙也不够为所。。。想合成的话就看LZ的造化了

发表于 2010-2-4 09:17 | 显示全部楼层
剧情是不可能会有什么变化的 本来都说了是按漫画来的 现在原来比较好的画质又变回原样了 才是最失望的 用大的电视看720P的 也没什么感觉了

发表于 2010-2-4 10:49 | 显示全部楼层
反正我不管看什么都是看原声的,看Z的时候也是看日语版,现在看改感觉很亲切                  

发表于 2010-2-4 18:49 | 显示全部楼层
<P>当然是看日语原版了,更有感觉,还能练习日语。不喜欢国语配音,没气势,这么热血的剧情一定要看原版呀</P>

发表于 2010-2-4 19:51 | 显示全部楼层
<P>改本身应该就是剪辑的问题</P><P>
</P><P>但是你的国语配音是否没有删减才是最主要的吧</P><P>
</P><P>
</P><P>
</P>

发表于 2010-2-6 23:26 | 显示全部楼层
<B>以下是引用<I>higoku</I>在2010-1-26 21:12:39的发言:</B>
出了配音和某些剧情删了,其他还有什么变化吗?没有一点剧情改了吗?因为我准备把原版本的对应剧集的国语音轨合成到现在的高清版本中,不喜欢日语版本的。



剧情是不会变的
不过我希望是中文配音

发表于 2010-2-8 09:32 | 显示全部楼层
<P>音轨应该很难同步吧</P><P>我用原版去比较</P><P>发现打斗时连速度都不太一样</P><P>不太可能同步</P><P>加油吧</P>

发表于 2010-2-11 12:34 | 显示全部楼层
<P>不得不佩服你的想法</P><P>太伟大了</P><P>不过我觉得还是日语原版的听起来舒服点</P><P>你把国语配音弄进去</P><P>那背景音乐也跟着改了</P>

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-11-16 11:16 , Processed in 1.054870 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表