只需一步,快速开始
举报
。。。布拉的名字第一字也是“布”。。。
至于孙家是正宗的中式名。。。
英文版的龍珠很強大的把撒旦的名字改了做“Hercule”(大力士, 是童話裡的英雄) (相信大家應該知道撒旦=Satan, 是天神的敵人, 惡魔的領袖吧)
不過英文版 Videl 仍是 Videl 可能他們沒留意 Videl 其實是 Devil (惡魔)...
七龙珠不是在日本的吗,为什么不用日文而用英文?
日本人本来就用很多英文词,或者说日语里有许多来自英文的外来语,就象中文有“沙发”这类外来语一样,日文比中文要多的多…
龙珠既然都有用N多中文词做名字那用到英文更正常吧。
我当初是看到美版游戏里这么写才知道的,原来只是因为没注意吗,实在匪夷所思…撒旦字母顺序没变所以才糟和谐吧…
以下是引用tincan在2009-2-22 13:18:41的发言: 英文版的龍珠很強大的把撒旦的名字改了做“Hercule”(大力士, 是童話裡的英雄) (相信大家應該知道撒旦=Satan, 是天神的敵人, 惡魔的領袖吧) 不過英文版 Videl 仍是 Videl 可能他們沒留意 Videl 其實是 Devil (惡魔)...
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)
GMT+8, 2025-7-14 03:11 , Processed in 1.072650 second(s), 18 queries .
Powered by Discuz! X3.4
© 2003-2022 DragonBallCN.Com