终极桑请息怒,我收录美版并非没有考虑你顾忌的问题,但是午夜认为有以下原因,这些消息我还是决定不予撤销:
1. 日版DVD有资料可循,粤语版DVD也有资料可循,顺理成章,美版DVD当然也有资料可循,同为资料,当然是越丰富越好。我做当年今日的初衷和本意,就是恨不得每一年每一天每一分每一秒这世界上都有龙珠事件发生着,这样才能让更多准龙珠迷、非龙珠迷见识到龙珠的“厉害”,所以从编撰的本意来说,我不会错过每一章新闻,法国龙珠也不会,德国龙珠也不会,巴西龙珠也不会,问题是我掌握的语言、还有时间不足以让我有这样的机会去收集全部的这些资料。所以目前只能把日本做好,顺带加一些香港和美国的资讯。就资料而言,香港的还是美国的,对我来说都是一样的。
2. 美版龙珠动画DVD化是在全球先行的,无论是单碟、套装还是剧场版都是,这体现了制作人对《龙珠》的重视和信心程度,至少比日本人来得更早、更强。不过碍于熟悉程度,还有重要程度,我在这里并没有罗列每一部单碟的发行日期,我只选择报道目前国人能接触到的美版剧场版。就内容而言,我是有选择性的报道的。
3. 美版剧场版DVD故勿论翻译和配音如何,我相信大部分人开着的声道依然是日语声轨,哪怕美国人自己也认为日本配音始终比本国的优秀。但是美版正是在声道的问题上竭尽了自己的所能,杜比5.1声道的龙珠动画,到目前为止在全球也只是美国才有,花这样的投资绝不是为了让人来砸的,而是在商业上认可了这种开发价值,而这种开发价值来源于什么?是龙珠迷的庞大市场的追捧!一切是以消费者为依归的,而消费者爱一部动画是没有罪的,无论是中国人,还是美国人,人需要互相尊重,心中有爱的人当然更不例外。
4. 世人对龙珠持什么意见,不需要考虑太复杂的国别、年龄、身份、政治动机,很单纯的一些参考数据就足够:漫画销量、放映国的数量、译本语言数量、最后还有互联网排行。从1995年9月直至2005年9月的十年里,在Lycos网站搜索次数排名前50条的关键词中,Dragonball 仅仅屈居第二位,2001年、2002年Dragonball蝉联互联网最热门搜索词,为何不是ドラゴンボール,不是“龙珠”?因为龙珠漫画的题目就是“Dragon Ball”啊,全球人都知道的名字,那么,我们现在还在这里为东方西方而争论不休,对全世界人来说,对已经是世界级动漫巨著的《龙珠》来说,还有没有这个价值?