中国龙珠论坛

 找回密码
 加入龙论666

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3509|回复: 6

求翻译,关于卡利克二世魔族四天王的名字。

[复制链接]
发表于 2013-4-10 16:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
在看了动画版七龙珠之后,感觉卡利克二世魔族四天王的人物造型设计非常的霸气,但是不知道他们的日语名翻译成中文是什么,所以想请教懂日语的朋友能够帮忙翻译,谢谢了!
魔族四天王之一:ガッシュ
4d086e061d950a7bc8992c630ad162d9f3d3c9ed.jpg
魔族四天王之二:タード
未命名2.jpg
魔族四天王之三:ビネガー
未命名78.jpg
魔族四天王之四:ゾルド
未命名789.jpg
由于都只找到日文名,不知道中文翻译成什么,所以请懂日语的朋友能够帮帮小弟,小弟在此谢过各位了。



卡利克二世于2013-4-10 16:12补充以下内容:

首先说一下我自己的想法吧!我根据音而意,成为了 咖邪,塔多,毕卢嘉,兹鲁多,我不懂日语,所以乱翻译的,所以还请各位朋友多多纠正。

发表于 2013-4-10 16:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 仪迷 于 2013-4-10 16:30 编辑

以前有人总结过,卡里克和四天王的名字都是调料系的词做变形http://bbs.dragonballcn.com/foru ... &extra=page%3D2
卡里克Jr.及手下四天王ビネガー、シュガー、ソルト、マスタード。
名字分别是Garlic(大蒜),Vinegar(醋),sugar(糖),salt(盐),mustard(芥末酱)

音译各地版本都不同,自己听音编个喜欢的就行了吧,这几人可能也没什么流传很广的中文译名

发表于 2013-4-10 18:10 | 显示全部楼层
动画里只有一句为达特和索鲁德报仇 先死那俩

 楼主| 发表于 2013-4-10 20:38 | 显示全部楼层
karoine 发表于 2013-4-10 18:10
动画里只有一句为达特和索鲁德报仇 先死那俩

多谢了,我还没注意了,多谢帮忙啊

 楼主| 发表于 2013-4-10 20:40 | 显示全部楼层
仪迷 发表于 2013-4-10 16:28
以前有人总结过,卡里克和四天王的名字都是调料系的词做变形http://bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=vi ...

多谢了,这些资料对我来说太宝贵了,实在是不胜感激啊!

 楼主| 发表于 2014-8-9 10:48 | 显示全部楼层
karoine 发表于 2013-4-10 18:10
动画里只有一句为达特和索鲁德报仇 先死那俩

达特是第二张图中的那个带牛角的,索鲁德是第四张图中的那个矮子,我是根据日文读音确定的。

发表于 2014-8-9 23:31 | 显示全部楼层
卡利克二世 发表于 2013-4-10 20:40
多谢了,这些资料对我来说太宝贵了,实在是不胜感激啊!

打算写同人小说?

肯定不是为了写论文~~

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入龙论666

本版积分规则

手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)

GMT+8, 2024-11-22 07:27 , Processed in 1.063416 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2003-2022 DragonBallCN.Com

快速回复 返回顶部 返回列表