只需一步,快速开始
举报
我觉得叫“天迪”更好,反正天迪以后要到地球做神的。
叫丹迪不好听,字幕组能否改回叫天迪。
粤语版也是叫天迪。
译名不会随便改。丹迪更接近日语发音,而且是国内受众最大的海南版译名。一般我们的原则就是海南版的译名如果没有明显不妥的,就会沿用下来。
海南版翻的是【丹丹】吗?
是不是有DAN DAN KOKORO……的感觉呢?
デンデ不是发音dende么?
还是丹迪最接近的说
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>QUELLER</I>在2009-11-18 21:17:22的发言:</B><BR>「デンデ」,语源デンデンムシ,蜗牛。楼主没好好看日文字幕啊,拼错了<BR></DIV> <P></P>
不好意思,我没看字幕,只是听了。果然我听力还不行啊
海南、中少:丹迪
港:天迪
东立:丹丹
卫视:天天
旮旯版(赛亚人灭绝计划)天童
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
手机版|Archiver|DBCN七龙珠网 (苏ICP备13043741号)
GMT+8, 2024-11-24 05:40 , Processed in 1.057124 second(s), 17 queries .
Powered by Discuz! X3.4
© 2003-2022 DragonBallCN.Com