|
压韵烂诗几首!(hohoho^*^)
原作者:不明
翻译:晴朗的Rainy(人鸟~*~)
1。(Rainy:这几首诗我翻译了一半感觉不对头,连作者自己都说了仅仅为了压韵,所以我不翻了,而且内容……贝迷们别吐血啊!好了,你们自己慢慢“欣赏”把!)
Ode To Vegeta's Smell and How It Ceased to Be:
Vegeta, Vegeta, you rock Bulma's world,
But when I smelt your smell my nosehairs curled.(Rainy:I don`t know the meaning of"nosehairs",can you help me ?)
I wrote this poem just for you,
To say you're worse than the smelliest loo!
Vegeta, Vegeta, fear not little friend,
For your nasty stench will come to an end.
Get in the shower - YES, RIGHT NOW!
"But I don't want to, you silly old cow!".
Vegeta, Vegeta, I'll get Chi Chi here!
After that you will be just a smelly smear.
"Alright, alright! I'll get in there,
I'll be quick and clean, but please - DO NOT STARE!"
Vegeta, Vegeta, you're already whining!
Can't you see that for Goku I'm pining?
'Servant Girl'?! We'll see about that!
Okay, then, I'm coming, you stupid brat!
Vegeta, Vegeta, put on that pink shirt!
Just be glad it's that, and not a short skirt!
"But I don't want to, it's not fair!
If I wear this, then people will stare!
Vegeta, Vegeta, come on, just get dressed!
That's it! Man, you really are the best!
Hee, hee, you look very...erm...cool!
So cool that you could freeze a pool!
Vegeta, Vegeta, you really smell good!
Is it really you, or is it my food?
Let's be happy that nasty smell is gone
Now you can go and turn Bulma on!
Okay, so it's not that good, but I needed rhyming words!!(汗!!!是满压韵的啊!贝迷们感觉怎样啊!)
2.作者说:一首新的诗又跳出来了!读啊!快读!(Rainy:还是压韵诗!别扁我啊!我随便找的啊!!为了不影响效果,而且词汇较为简单,所以——不翻译了啊!汗)
WHY!!(为什么,活活!我就翻译这么多!活活!~*~!)Rainy:内容依然很无聊!
Why does Bulma change her hair
And say she did not at all?
Why does Bulma change her hair?
And answer to Vegeta's call?
Why does Goku eat so much?
Why does he eat just like a horse?
Why does Goku eat so much?
Where, where is that hunger source?
Why is Krillin just so bald?
Why does he have six dots?
Why is Krillin just so bald?
Why no hair, when I have lots?
作者说: 哦!求你们喜欢它们!我知道这些都是垃圾(Rainy:知道就是好同志!),但是——除了hey!
(Rainy:还是压韵烂诗,哎!读读无妨啊!)
Hey, Hey!
Hey, hey, Vegeta, why so glum?
Hey, hey, Oolong, why so dumb?
Hey, hey, Bulma, what's with da hair?(Rainy:What`s the "da" mean ? Means "big"?)
Hey, hey, Guru, why stay in that lair?
Hey, hey, Freiza, why the bad smell?
Hey, hey, Ginyus, do ya have to yell?
Hey, hey, Garlic, why so small?
Hey, hey, Recoome, why so tall?
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, whatever...
I know it's not the funniest poem in da world, but it's OK, I guess. -_-
(译:我知道它在da世界中不是最搞笑的诗,但是我想它还算不错)
Yajirobe's Frog(弥次郎的青蛙)Rainy:还是压韵诗(不多说了吧!)
Yajirobe got his frog,
He really loved that thing,
When Yajirobe got his frog
He was so happy he could sing.
Yajirobe got his frog,
He really thought it cool,
He was so happy about his frog
He brought his frog to playschool.
Yajirobe got his frog,
He showed it to Gohan,
Gohan really liked the frog,
Then they watched Pokémon.
Yajirobe got his frog,
He really loved that thing,
But when Vegeta ate his frog,
Vegtea was made to sing.
(译不要问我为什么弥次郎要唱歌?_?)
本来是想找几首好诗给大家分享的,可是(我心拔凉,拔凉的啊!)……
马上一篇文章快出炉了,讲述悟空,布玛,与贝吉塔的故事(感情上的小插曲)
感谢大家支持我(我以前的笔名是:晴朗的Rainy,现在搬上来用啊!)
|
|