纯洁之王 发表于 2010-9-10 21:11

[求助]电光火石3超级悟吉塔的超必杀叫什么名字

RT,请问电光火石3超级悟吉塔的超必杀叫什么名字,宣传图上好像写着七色的气弹,那么这招命名为什么呢?

美泷虹修 发表于 2010-9-17 11:20

<P>我特意玩了下是超2悟空的不过其他形态也有 </P><P>日文名メテオクラッシュ   超2悟空的这招跟英文的Meteor CRUSH太像了 大家都知道的 日语有很多名词是根据英文发音拼写的    </P><P>而且玩过日式RPG的人尤其是梦幻模拟战或梦幻骑士的人都应该对メテオ很熟悉   这就是高级魔法陨石 陨石和流星其实一个意思~直接的字面翻译应该是陨石压碾翻译好听些就应该是流星冲击或流星冲撞</P><P>23届打短笛的是メテオコンビネーション应该是流星连击 或者直接字面翻译为陨石组合</P><P>怎么样?没说错吧</P>

caidou 发表于 2010-9-17 21:16

<P>对,虽然和lz的问题没啥关系...</P><P>ls好久不见</P><P>テ貌似少了个浊音符号?这不是像,这就是日文拼英文啊...话说这是很实用的突进乱舞啊...</P>

仪迷 发表于 2010-9-17 21:54

对啊,那根本就是CRUSH的日文发音。恩,是我搞混了冲击和连击~~~

仪迷 发表于 2010-9-10 23:36

<P>查了下Wiki,那里记录彩虹球这招在游戏里出过俩名字:ソウルパニッシャー和スターダストブレイカー,流星当年用的是哪个忘记了,好象是后者?不会翻译,星星啥的…实际游戏里可以查到招名吧。</P>
[此贴子已经被作者于2010-9-10 23:37:14编辑过]

纯洁之王 发表于 2010-9-11 12:57

知道了,多谢,我去找人翻译

caidou 发表于 2010-9-12 13:36

<B>以下是引用<I>纯洁之王</I>在2010-9-11 12:57:27的发言:</B>
知道了,多谢,我去找人翻译


soul(灵魂) vanisher(抹消者?) 和 star dust(星尘) breaker(破坏者)么...记得是后者,嗯的确挺有气势但是还是前一个比较贴原著啊...

仪迷 发表于 2010-9-12 21:58

哦原来是这几个词,不如叫邪念抹杀更帖剧场剧情,就外型效果看该叫彩虹净化弹

caidou 发表于 2010-9-13 08:38

<B>以下是引用<I>仪迷</I>在2010-9-12 21:58:02的发言:</B>
哦原来是这几个词,不如叫邪念抹杀更帖剧场剧情,就外型效果看该叫彩虹净化弹


哈哈,前几年被某民工漫洗脑后就觉得这招是某剧场版螺旋丸的原型...
话说贝吉塔的招式都是英文名,不愧是王子,真有文化...

仪迷 发表于 2010-9-13 10:55

呵呵外星人=外国人?这也算游戏让悟吉塔偏贝的明证么,可惜台词还是叫“悟空和贝的合体”了,没贝吉特那句“卡卡和贝的合体”更直接体现偏贝的习惯啊~~~

美泷虹修 发表于 2010-9-16 15:43

<P>这种问题既然想获得帮助 应该把截图也发来</P><P>游戏里很多必杀名称都是动画虚构的例如究级悟饭 在原作里打大布一套连续技 根本没名字 结尾也没添个神龟冲击波   还有悟空打短笛的一套连击 原作也没必杀名 都是游戏原创取明至于流星 悟空超几形态忘了 有一个必杀我读的真真的 我敢确定翻译起来应该是流星冲击!</P>

仪迷 发表于 2010-9-16 22:00

<P>流星冲击那个好象是23届悟空最后打短笛那段,先一顿肉搏最后跳空向下龟波,的确是游戏给原作很多连续技起了名字。</P>
<P>最近要出的PSP游戏TAG最近更的角色介绍里也用了スターダストブレイカー,因为是同公司的游戏所以流星也用的是这个技名吧</P>
http://www.bandainamcogames.co.jp/cs/list/dragonball/tagvs/character/images/char50.jpg
[此贴子已经被作者于2010-9-16 22:01:03编辑过]

caidou 发表于 2010-9-18 11:10

话说这个图在7色气弹和sdb中间加了一个顿号...难道这是两招?!

仪迷 发表于 2010-9-19 01:39

日文里用顿号就代表区分为两招的意思么?我以为后面的词是对七色那外貌补充说明…
页: [1]
查看完整版本: [求助]电光火石3超级悟吉塔的超必杀叫什么名字