終極資訊家 发表于 2005-9-26 13:35

[歌詞]ひとりじゃない

本帖最后由 終極資訊家 于 2015-9-11 22:56 编辑 <br /><br /><font size="5"><p align="center"><u>ひとりじゃない</u></p>
<p align="center">不是一個人</p><p align="center">&nbsp;</p></font><p>主唱﹕DEEN</p><p>作詞﹕池森秀一</p><p>作曲﹕織田哲郎</p><p>編曲﹕古井弘人</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>自分勝手に思い込んで<br>裏目に出ることよくあるけど<br>生きでいきたい 今日より明日へ<br><br>社会〔ひと〕の中で何を求め 追いかけたんだろ<br>言葉だけじゃわかり合えず 傷つけて涙した<br>もがけばもがくほど 孤独を彷徨ってた<br><br>ひとりじゃない 君が希望〔ゆめ〕に変わってゆく<br>向かい風も羽ばたけろ 微笑っていておくれ<br>ひとつになろう<br>ふたりここまできたことが 僕の勇気の証しだから<br>変わり続けてるこの世界で<br><br>確実なものは 何もない世紀末〔よのなか〕だけど<br>君と笑い君と泣いて 僕は僕に戻る<br><br>素直になれず 励ましさえ拒んでいた夜も<br>こんな僕を 包むように見守っていてくれた<br>君の家が見えてきた 足早になっていく<br><br>ひとりじゃない もっと自由になれるはずさ<br>プライドや猜擬心〔うたがい〕とか もう捨ててしまおう<br>そばにいる誰かが 喜んでくれること<br>ひとを信じる始まりだと やったわかったよ<br>君に出会って<br><br>ひとりじゃない 君が希望〔ゆめ〕に変わってゆく<br>向かい風も羽ばたけろ 微笑っていておくれ<br>ひとつになろう<br>ふたりここまできたことが 僕の勇気の証しだから<br>変わり続けてるこの世界で</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>自己隨便地深信而<br>事與願違的事經常有<br>但我想生存下去 從今天往明天<br><br>在社會之中我是為尋求甚麼 而追趕了吧<br>只用言語可會互不明白地 受傷並流淚<br>愈掙扎的話 就愈會孤獨彷徨<br><br>不是一個人的妳會變化成希望<br>向迎面的風也展翅吧 給我微笑着起來吧<br>我們成為一體吧<br>因為二人來到此地是 我的勇氣的證明<br>在這個世界繼續變幻<br><br>確實的事是 甚麼也沒有的世紀末<br>但跟妳笑跟妳哭泣 我就會變回我<br><br>不能變得坦率地 連鼓勵也拒絕的夜裡也<br>把這樣的我 妳像包圍般看守着<br>妳的家看到了 我的腿加速起來<br><br>不是一個人 就應該可以變得更自由<br>自尊或疑心也 已經要丟棄吧<br>讓身邊的某人歡喜起來一事<br>我終於明白了 是叫做開始相信人<br>是跟妳相遇<br><br>不是一個人的妳會變化成希望<br>向迎面的風也展翅吧 給我微笑着起來吧<br>我們成為一體吧<br>因為二人來到此地是 我的勇氣的證明<br>在這個世界繼續變幻</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p align="center">龍珠GT電視版第1至26話閉幕曲</p>

晴媛 发表于 2005-11-17 11:50

请问…</P>
这个日文的歌词和唱的好像有点不同<p></p></P>
<p> </p></P>
就是素敵になれず我听到的是素直になれず</P>
还有这个やったわかったよ我听到的好像是やっとわかったよ<p></p></P>
<p> </p></P>
那个才是对的? @_@</P>


[此贴子已经被作者于2005-11-17 11:52:30编辑过]

終極資訊家 发表于 2005-11-17 14:35

原來我在打詞時打錯了幾個字﹐謝謝指出錯誤

午夜格古洛 发表于 2005-11-18 21:08

<P>厉害啊,又一个日语达人出现了.... </P><P>ps.终极用的是日语输入吗?按音节输入的话应该不会出现素敵这个词吧~</P>

終極資訊家 发表于 2005-11-20 01:24

<P>我也忘記了這些字是如何輸入了﹐因為這都是很久之前開始寫的詞﹐而且編幅也修了好幾次。</P><P>還有﹐我也想拜託午夜兄編輯一下這個主題﹐因為藍字有點不好看</P>

dbmaster 发表于 2005-11-20 17:49

<P>请问这首歌到底要怎么输入才能找到。(列入kugoo,baidump3....)</P>

急遇雷 发表于 2006-7-17 19:43

问下,这首是不是从小GOKUN一直走路变成超Z的画面的那首???

午夜格古洛 发表于 2006-7-17 22:21

<B>以下是引用<I>急遇雷</I>在2006-7-17 19:43:16的发言:</B>
问下,这首是不是从小GOKUN一直走路变成超Z的画面的那首???

并不是~是悟空一行人在各星球上旅途的画面~

SAGAX 发表于 2006-8-20 01:08

看到GT的主题歌的各个主唱者,猛然发现:FIELD OF VIEW、DEEN、ZARD、WANDS等等,除了木村拓哉老婆工藤静香外,全都是BEING的当红歌手(当然有的已经是过去式了~~),WANDS 90年代在日本红透半边天,最后因成员理念不合解散;FOV也是相同理由解散。现在只剩下DEEN和ZARD在乐坛浮沉~~~唉~~~

霍乱孤君 发表于 2006-8-23 04:37

<P>真厉害啊,请高素我哪弄的,我也想去看看</P>

終極資訊家 发表于 2006-8-24 11:13

以下是引用<I>霍乱孤君</I>在2006-8-23 上午 04:37:10的发言:</B>

<P>真厉害啊,请高素我哪弄的,我也想去看看</P>


這些都全是我自己打上來的

samurai 发表于 2006-9-6 04:40

<P>去YAHOO搜索了下DEEN的歌词 http://music.yahoo.co.jp/lyrics/createlyricshtml?id=Y011234&amp;aid=5672</P><P>终极桑对一下 大致还是差不多的(只看了N行的某人= =)</P><P>可惜好象不能复制的说……</P><P>龙珠歌词YAHOO JAPAN里应该都有吧</P>

午夜格古洛 发表于 2006-9-6 06:49

<B>以下是引用<I>samurai</I>在2006-9-6 上午 04:40:56的发言:</B>

<P>去YAHOO搜索了下DEEN的歌词 http://music.yahoo.co.jp/lyrics/createlyricshtml?id=Y011234&amp;aid=5672</P>
<P>终极桑对一下 大致还是差不多的(只看了N行的某人= =)</P>
<P>可惜好象不能复制的说……</P>
<P>龙珠歌词YAHOO JAPAN里应该都有吧</P>
<P>几首主题歌大概有,但绝大多数歌词在网上相当难找~</P>

由于悟空 发表于 2009-5-23 10:16

<P>当初我记得还有英文翻译的说~现在找不到了。</P><P>那个英文翻译真的超级棒啊!</P>

贝吉塔王1 发表于 2009-6-28 08:06

问一下          你从哪里找的                                                                                                         

終極資訊家 发表于 2009-6-28 15:45

<B>以下是引用<I>贝吉塔王1</I>在2009-6-28 8:06:58的发言:</B>
问一下          你从哪里找的                                                                                                         
<P>你是問歌詞還是歌曲﹖</P>
页: [1]
查看完整版本: [歌詞]ひとりじゃない